Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreng en inkorting van schenkingen en makingen
Inkorting der schenkingen en erflatingen
Inkorting van de blokafstanden
Verrekening
Vordering tot inkorting

Vertaling van "inkorting van de blokafstanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inkorting van de blokafstanden

raccourcissement des cantons


inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | verrekening

clawback | rapport et réduction des libéralités




inkorting der schenkingen en erflatingen

réduction de donations et legs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 918. § 1. De inkorting van schenkingen kan niet worden gevraagd door de erfgenamen aan wie de wet een voorbehouden erfdeel toekent die verzaakt hebben aan de vordering tot inkorting van de desbetreffende schenking, door middel van een eenzijdige verklaring, in de schenkingsakte of naderhand.

"Art. 918. § 1. La réduction des donations ne pourra pas être demandée par les héritiers réservataires qui auront renoncé à l'action en réduction à l'encontre de la donation concernée par une déclaration unilatérale dans l'acte de donation ou postérieure à celui-ci.


In geval van gehele of gedeeltelijke inkorting, dienen zij evenwel slechts te worden ingebracht ten belope van hetgeen overblijft na inkorting.

En cas de réduction partielle ou totale, elles ne sont toutefois rapportables qu'à concurrence du solde subsistant après réduction.


Na voorafgaandelijke uitwinning van de goederen van de schuldenaar van de vergoeding voor de inkorting en ingeval van onvermogen van deze laatste, kunnen de erfgenamen aan wie de wet een voorbehouden erfdeel toekent, de inkorting vorderen tegen derden die de goederen die van de giften deel uitmaakten onder kosteloze titel hebben verworven van de begiftigde of van de opvolgende begunstigde ten kosteloze titel.

Après discussion préalable des biens du débiteur de l'indemnité de réduction et en cas d'insolvabilité de ce dernier, les héritiers réservataires peuvent exercer l'action en réduction contre les tiers ayant acquis à titre gratuit les biens faisant partie des libéralités du gratifié ou du bénéficiaire successeur à titre gratuit.


De erfgenamen aan wie de wet een voorbehouden erfdeel toekent, zijn echter vervallen van het recht om de inkorting te vorderen indien zij, terwijl zij weet hebben van de aantasting van hun voorbehouden deel, de inkorting van de giften bedoeld in het eerste lid, niet hebben gevraagd op de dag van de afsluiting van de vereffening-verdeling van de nalatenschap.

Toutefois, les héritiers réservataires sont déchus du droit de solliciter la réduction si, ayant connaissance de l'atteinte portée à leur réserve, ils n'ont pas demandé la réduction des libéralités visées à l'alinéa 1 au jour de la clôture de la liquidation-partage de la succession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval, nemen de erfgenamen aan wie de wet een voorbehouden erfdeel toekent, een standpunt in over het principe van de inkorting, op straffe van verval ten laatste binnen het jaar volgend op de ingebrekestelling en beschikken zij, te rekenen vanaf deze princiepsverklaring, over een termijn van twee jaar om de inkorting te vorderen en om het bedrag ervan vast te stellen".

En ce cas, les héritiers réservataires se prononcent, à peine de déchéance, au plus tard dans l'année de la mise en demeure quant au principe de la réduction et disposent, à compter de cette déclaration de principe, d'un délai de deux ans pour formuler la demande de réduction et en déterminer le montant".


Eén van de maatregelen in het kader van de opmaak van de begroting voor de gezondheidszorg voor 2015 was de inkorting van de duur van het ziekenhuisverblijf na een bevalling: met een halve dag in 2015, en met een dag in 2016.

Une des mesures décidées dans le cadre de la confection du budget des soins de santé de 2015 était la réduction de la durée d'hospitalisation lors d'un accouchement: un demi-jour en 2015 et un jour en 2016.


De inkorting van het kraamverblijf na een bevalling (MV 12430).

La réduction de la durée de séjour des accouchements (QO 12430).


5. Kunt u een overzicht maken van alle pilootprojecten die u hebt lopen en nog plant met een stand van zaken per oproep (inkorting ligduur, chronische zorg, enz.)?

5. Pourriez-vous fournir un relevé de tous les projets pilotes en cours et à venir ainsi que l'état d'avancement par appel à projet (raccourcissement de la durée d'hospitalisation, soins chroniques, etc.)?


Naar mijn mening doet die inkorting van de termijn verscheidene vragen rijzen.

Cette réduction du délai pose selon moi question à plus d'un titre.


1. Kunt u in detail toelichten waarom de regering die beslissing (inkorting van de termijn van een jaar tot drie maanden) neemt?

1. Pouvez-vous expliciter en détail les raisons qui poussent le Gouvernement à prendre une telle décision (réduction du délai d'un an à trois mois)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkorting van de blokafstanden' ->

Date index: 2022-06-24
w