Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Inleidend
Inleidende bepaling
Inleidende procedure
Inleidende proef op de weg
Inleidende titel
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «inleidend debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






inleidende/voorbereidende/oriënterende procedure

traitement préliminaire


inleidende proef op de weg

essai préliminaire sur route




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet kan de eiser tijdens de inleidende zitting vorderen dat er een debat komt over de termijnen om conclusie te nemen, en dat die termijnen terstond worden vastgesteld. Rekening houdend met de vastgestelde termijnen, zal de griffier vervolgens bepalen op welke datum de pleidooien zullen plaatshebben.

Concrètement, le demandeur peut requérir à l'audience d'introduction qu'un débat ait lieu sur les délais pour conclure et que ceux-ci soient fixés sur-le-champ, le greffe fixant un peu plus tard une date de plaidoiries en tenant compte des délais fixés.


Men laat immers een tegensprekelijk debat toe over de taalwijziging op de inleidende zitting.

On permet en effet un débat contradictoire sur le changement de langue à l'audience d'introduction.


Nadat de Europese Unie het proces zodoende een politieke impuls had gegeven, heeft de Commissie in 2008 en 2009 een aantal voorstellen ingediend op het gebied van asielbeleid: Eurodac, dat zojuist al door u werd genoemd in het inleidende debat; het voorstel tot wijziging van de Dublin-verordening of het voorstel tot wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen, evenals het voorstel tot de oprichting van een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), en tot slot het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake asielprocedures en van de Kwalificatierichtlijn.

Dans la foulée de l’élan politique donné au processus par le Conseil européen, la Commission a soumis de multiples propositions dans le domaine de la politique d’asile, à la fois en 2008 et en 2009: Eurodac, comme vous l’avez mentionné plus tôt dans le débat d’ouverture, la proposition de modification du règlement de Dublin ou la proposition de modification de la directive relative aux conditions d’accueil, ainsi que la proposition d’établissement d’un Bureau européen d’appui en matière d’asile et, pour finir, la proposition de modification de la directive sur les procédures d’asile et de la directive «Qualification» concernant les norme ...[+++]


− (FR) Na dit debat van meer dan een uur over het verslag van de heer Deß blijf ik zeer optimistisch, niet alleen over de stemming die morgen plaatsvindt en de bekrachtiging van dit verslag dat – zoals ik al in mijn inleidende toespraak zei – veel overeenkomsten vertoont met wat de Commissie eind vorig jaar in haar mededeling heeft voorgesteld, maar ook over ons toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).

Après ce débat de plus d’une heure sur le rapport de M. Dess, je reste très optimiste non seulement concernant le vote qui aura lieu demain et la confortation d’un rapport qui présente – comme je l’ai dit dans mon introduction – beaucoup de similitudes avec ce que la Commission a proposé dans sa communication, à la fin de l’année dernière, mais aussi par rapport à notre future politique agricole commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken houden een inleidend debat over deze zaken op hun informele bijeenkomst in Tampere op 21 en 22 september 2006.

Les ministres de la justice et des affaires intérieures tiendront une discussion préliminaire à ce sujet lors de leur réunion informelle à Tampere les 21 et 22 septembre 2006.


De Voorzitter van ons Parlement heeft de inleidende woorden van dit debat in het Nederlands gesproken. Dat wil ik nu ook doen, minister-president.

Dans la mesure où le président de notre Parlement a lancé ce débat en néerlandais, je souhaiterais également, Monsieur le Premier ministre, dire quelques mots dans cette langue.


De Voorzitter van ons Parlement heeft de inleidende woorden van dit debat in het Nederlands gesproken. Dat wil ik nu ook doen, minister-president.

Dans la mesure où le président de notre Parlement a lancé ce débat en néerlandais, je souhaiterais également, Monsieur le Premier ministre, dire quelques mots dans cette langue.


De door de delegaties tijdens de discussie aan de orde gestelde punten hadden hoofdzakelijk betrekking op de benadering die gevolgd moet worden voor vermindering van de visserijcapaciteit, de segmentering van vloten, het in aanmerking nemen van de sociaal-economische gevolgen van de capaciteitsverminderingen en de toepassingsperiode van de toekomstige MOP's IV. Na het debat nam de Raad de volgende conclusies aan : "Na een inleidend debat kwam de Raad overeen het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht te geven met spoed over te gaan tot de technische behandeling van het Commissievoorstel over de MOP's IV in juni en juli, zodat ...[+++]

Les thèmes principaux évoqués par les délégations au cours des débats ont porté sur l'approche à suivre concernant la réduction des capacités de pêche, la segmentation des flottes, la prise en compte de l'impact socio- économique des réductions et la durée du futur POP IV. A l'issue du débat, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le Conseil est convenu, à l'issue d'un débat préliminaire, que le Comité des représentants permanents devrait d'urgence veiller à faire avancer l'examen technique de la proposition de la Commission relative au POP IV au cours des mois de juin et de juillet afin que la Commission puisse engager les di ...[+++]


Ik stel evenwel vast dat, sinds de indiening van het wetsvoorstel, en ondanks herhaaldelijk aandringen, de problematiek niet op de agenda van de commissie voor de Justitie staat. Er is enkel één vergadering geweest, waarin een inleidend debat werd gevoerd.

Force est cependant de constater que, malgré les insistances, la problématique ne figure plus à l'ordre du jour de la commission de la Justice depuis l'introduction de la proposition de loi, à l'exception peut-être d'une réunion au cours de laquelle un débat introductif a eu lieu.


Voor de inleidende uiteenzetting van de vice-eersteminister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken en voor het debat verwijs ik naar het schriftelijk verslag.

Pour l'exposé introductif du vice-premier ministre et ministres des Finances et du Développement durable, chargé de la fonction publique, ainsi que pour le débat, je vous prie de vous référer au rapport écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleidend debat' ->

Date index: 2024-09-10
w