Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichtingen beschikbaar moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Groupe de travail Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de uitvoering van de operatie betreft, bepaalt de ministeriële circulaire dat de ingewonnen inlichtingen beschikbaar moeten zijn voor de rechtbank, maar dat de anonimiteit van de betrokken politieambtenaren moet gewaarborgd blijven.

En ce qui concerne la réalisation de l'opération, la circulaire ministérielle prévoit que les renseignements recueillis devront être mis à la disposition des tribunaux, mais que l'anonymat des policiers engagés doit être préservé.


Indien passend, dient de Commissie bij de Raad een voorstel in betreffende de categorieën van lid 1 en de in dat lid gestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide.

Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Conseil concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis, ou les deux.


Inlichtingen die moeten worden medegedeeld indien ze beschikbaar zijn op de datum van de registratie :

Informations à communiquer si elles sont disponibles à la date de l'enregistrement :


Voor zover dienstig dient de Commissie bij het Europees Parlement en bij de Raad een voorstel in betreffende de inkomsten- en vermogenscategorieën en/of de in lid 1 vastgestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn en/of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen.

Le cas échéant, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une proposition concernant les catégories de revenu et de capital, les conditions énoncées au paragraphe 1, ou les deux , y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover dienstig dient de Commissie bij de Raad een voorstel in betreffende de categorieën en de in lid 1 gestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide .

Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Conseil concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


Voor zover dienstig dient de Commissie bij de Raad een voorstel in betreffende de categorieën en de in lid 1 gestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide.

Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Conseil concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


Na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden en de nadere regels waaraan het registratiesysteem moet beantwoorden en bepaalt Hij inzonderheid : 1° de eigenschappen van het systeem; 2° de nadere regels betreffende het bijhouden van het systeem; 3° de inlichtingen betreffende de gegevens die moeten worden opgenomen in het systeem; 4° de nadere regels voor het doorsturen van de gegevens, inzonderheid het precieze tijdstip van door ...[+++]

Après avis de la Commission de la protection de la vie privée, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions et les modalités auxquelles doit répondre le système d'enregistrement et notamment : 1° les caractéristiques du système; 2° les modalités relatives à la tenue à jour du système; 3° les renseignements relatifs aux données à reprendre par le système; 4° les modalités de l'envoi des données, en particulier le moment précis de l'envoi; 5° les différents moyens d'enregistrement et leurs spécifications techniques qui sont autorisés pour s'enregistrer; 6° les données qui ne doivent pas être enregistr ...[+++]


Vragen die gericht zijn op het verkrijgen van statistische inlichtingen (punt c) moeten volgens hem wel toegelaten worden, indien die inlichtingen niet publiek beschikbaar zijn.

Les questions posées dans le but d'obtenir des informations d'ordre statistique (point c) doivent effectivement être autorisées, selon lui, si ces informations ne sont pas accessibles au public.


De inlichtingen die het systeem moet bevatten betreffende de op te nemen gegevens en de gegevens die niet moeten worden geregistreerd als ze voor de overheid al elders elektronisch beschikbaar zijn en die kunnen worden gebruikt in het kader van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

Les renseignements relatifs aux données à reprendre que le système doit comprendre et les données qu'on ne doit pas enregistrer si elles sont déjà disponibles ailleurs de manière électronique pour l'autorité et qui peuvent être utilisées dans le cadre de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.


De verbeteringen, herzieningen en/of aanvullende inlichtingen die niet beschikbaar zijn binnen de drie dagen moeten, zodra deze beschikbaar zijn, aan het onderzoeksorgaan worden overgemaakt, volgens de door dit orgaan bepaalde modaliteiten.

Les corrections, révisions et/ou renseignements complémentaires non disponibles dans les trois jours devront être fournis à l'organisme d'enquête, selon les modalités déterminées par celui-ci, dès qu'ils deviennent disponibles.




Anderen hebben gezocht naar : inlichtingen beschikbaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingen beschikbaar moeten' ->

Date index: 2024-10-17
w