Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Informatie bieden over karaatbeoordeling
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over karaatbeoordeling
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over karaatbeoordeling
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Situatiecentrum van de Europese Unie
Vragen van de pers

Traduction de «inlichtingen meegedeeld door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]


klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients


inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling

fournir des informations sur le nombre de carats


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

demande de la presse


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de inlichtingen meegedeeld door de jonge werknemer zelf over de stappen die hij heeft gezet om werk te zoeken; de jonge werknemer bewijst zijn stappen via alle rechtswegen, met inbegrip de verklaring op eer.

2° des informations communiquées par le jeune travailleur lui-même sur les démarches qu'il a effectuées pour rechercher un emploi; le jeune travailleur prouve ses démarches par toutes voies de droit, y compris la déclaration sur l'honneur.


In punt V. 3. van het rapport op blz. 38 wijten de Veiligheid van de Staat en de ADIV dit gebrek aan eigen inlichtingen aan het ontbreken van contextualisering van de origine van de inlichtingen meegedeeld door de federale politie via het federaal parket.

Au point V. 3 du rapport, en p. 45, la Sûreté de l'État et le SGRS expliquent cette production insuffisante de renseignements par le manque de contextualisation de l'origine des informations transmises par la police fédérale via le parquet fédéral.


­ De gegevens en voorwerpen in het bezit van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met inbegrip van de inlichtingen meegedeeld door menselijke bronnen, onder welke vorm ook, kunnen als « vertrouwelijk », « geheim » of « zeer geheim » worden geclassificeerd.

­ Les données et matériels détenus par les services de renseignement et de sécurité en ce compris les renseignements communiqués par des sources humaines, sous quelque support que ce soit, peuvent être classifiés « confidentiels », « secret » ou « très secret ».


­ De gegevens en voorwerpen in het bezit van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met inbegrip van de inlichtingen meegedeeld door menselijke bronnen, onder welke vorm ook, kunnen als « vertrouwelijk », « geheim » of « zeer geheim » worden geclassificeerd.

­ Les données et matériels détenus par les services de renseignement et de sécurité en ce compris les renseignements communiqués par des sources humaines, sous quelque support que ce soit, peuvent être classifiés « confidentiels », « secret » ou « très secret ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In punt V. 3. van het rapport op blz. 38 wijten de Veiligheid van de Staat en de ADIV dit gebrek aan eigen inlichtingen aan het ontbreken van contextualisering van de origine van de inlichtingen meegedeeld door de federale politie via het federaal parket.

Au point V. 3 du rapport, en p. 45, la Sûreté de l'État et le SGRS expliquent cette production insuffisante de renseignements par le manque de contextualisation de l'origine des informations transmises par la police fédérale via le parquet fédéral.


­ De gegevens en voorwerpen in het bezit van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met inbegrip van de inlichtingen meegedeeld door menselijke bronnen, onder welke vorm ook, kunnen als « vertrouwelijk », « geheim » of « zeer geheim » worden geclassificeerd.

­ Les données et matériels détenus par les services de renseignement et de sécurité en ce compris les renseignements communiqués par des sources humaines, sous quelque support que ce soit, peuvent être classifiés « confidentiels », « secret » ou « très secret ».


5. Het ontworpen artikel 15bis van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 bepaalt dat de Rijksdienst voor Pensioenen de inlichtingen, meegedeeld door de aanvrager en de echtgenoot of de wettelijk samenwonende waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt, nakijkt " via een elektronische toegang tot de databanken van de FOD Financiën" .

5. L'article 15bis, en projet, de l'arrêté royal du 23 mai 2001 dispose que l'Office des Pensions vérifie les informations communiquées par le demandeur et par le conjoint ou le cohabitant légal avec qui il partage la même résidence principale " via un accès électronique aux banques de données du SPF Finances" .


1° de inlichtingen waarover hij reeds beschikt, onder meer de tewerkstellingsperiodes en de ziekteperiodes van de jonge werknemer alsook de inlichtingen meegedeeld door de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding;

1° des informations dont il dispose déjà, notamment les périodes d'occupation et les périodes de maladie du jeune travailleur ainsi que les informations communiquées par le service régional de l'emploi et de la formation professionnelle compétent;


« De documenten of inlichtingen, meegedeeld aan de Commissie door een Belgische overheid overeenkomstig artikel 57/15, tweede lid, van de wet, of door andere instanties of personen, worden bij het dossier van de Commissie gevoegd en in een inventaris ingeschreven op de datum waarop zij bij het dossier zijn gevoegd.

« Les documents ou renseignements communiqués à la Commission par une autorité belge conformément à l'article 57/15, alinéa 2, de la loi, ou par d'autres instances ou personnes, sont versés au dossier de la Commission et portés sur un inventaire à la date à laquelle ils sont versés au dossier.


2° de inlichtingen meegedeeld door de werkloze zelf over de stappen die hij gezet heeft om werk te zoeken; de werkloze bewijst de inspanningen die hij heeft verricht met alle rechtsmiddelen, met inbegrip van de verklaring op eer.

2° des informations communiquées par le chômeur lui-même sur les démarches qu'il a effectuées pour rechercher un emploi; le chômeur prouve les démarches qu'il a effectuées par toutes voies de droit, y compris la déclaration sur l'honneur.


w