Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inlichtingen moet bevatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds zal dit wetsvoorstel worden bestudeerd in het kader van het ruimere ontwerp inzake de familierechtbank, wat de administratie de tijd geeft om het formulier voor te bereiden dat bepaalde inlichtingen moet bevatten, met name het feit dat er geen verplichting is om te verschijnen en eventueel de gegevens van de plaatsen waar hij om raad kan vragen.

D'autre part, cette proposition de loi va être analysée dans le cadre du projet plus vaste du tribunal de la famille, ce qui donnera le temps à l'administration de préparer le formulaire qui comportera une série d'informations et notamment le fait qu'il n'y aura pas d'obligation pour lui de comparaître et éventuellement des références de lieux où il pourra prendre conseil.


297. Op het einde van het eerste lid is bepaald dat het rapport inlichtingen moet bevatten « omtrent de kinderen waarvoor zij [de kandidaat-adoptieouders] de zorg op zich zouden kunnen nemen ».

297. Il est spécifié, à la fin du paragraphe 1, que le rapport contiendra des renseignements « sur les enfants qu'ils [les futurs parents adoptifs] seraient aptes à prendre en charge ».


297. Op het einde van het eerste lid is bepaald dat het rapport inlichtingen moet bevatten « omtrent de kinderen waarvoor zij [de kandidaat-adoptieouders] de zorg op zich zouden kunnen nemen ».

297. Il est spécifié, à la fin du paragraphe 1, que le rapport contiendra des renseignements « sur les enfants qu'ils [les futurs parents adoptifs] seraient aptes à prendre en charge ».


Voortaan is nader bepaald dat het rapport inlichtingen moet bevatten over « zijn persoonlijke achtergrond en gezinssituatie, zijn medisch verleden en dat van zijn familie », een formulering die ook voorkomt in artikel 7 van het Interamerikaans Verdrag van 1984 houdende regeling van het conflictenrecht inzake de adoptie van minderjarige kinderen.

On trouve aussi cette formulation dans l'article 7 de la Convention interaméricaine de 1984 sur les conflits de lois relatifs à l'adoption de mineurs, et l'adjonction a été faite pour donner suite à une suggestion formulée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83, pour la raison que plus on obtient de renseignements à cette étape mieux cela vaut et que des renseignements d'ordre médical pourraient fort bien servir ultérieurement pour soigner l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds zal dit wetsvoorstel worden bestudeerd in het kader van het ruimere ontwerp inzake de familierechtbank, wat de administratie de tijd geeft om het formulier voor te bereiden dat bepaalde inlichtingen moet bevatten, met name het feit dat er geen verplichting is om te verschijnen en eventueel de gegevens van de plaatsen waar hij om raad kan vragen.

D'autre part, cette proposition de loi va être analysée dans le cadre du projet plus vaste du tribunal de la famille, ce qui donnera le temps à l'administration de préparer le formulaire qui comportera une série d'informations et notamment le fait qu'il n'y aura pas d'obligation pour lui de comparaître et éventuellement des références de lieux où il pourra prendre conseil.


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project ...[+++]

Ce programme comporte obligatoirement : 1° le plan du périmètre définitif localisant les opérations projetées visées à l'article 3, § 2, 1° à 4°; 2° un schéma directeur couvrant l'ensemble du périmètre définitif et précisant la nature des opérations ainsi que le calendrier de réalisation desdites opérations; 3° une liste des immeubles concernés par le programme ainsi que, s'ils sont occupés, la liste des occupants; en cas de nécessité, ces listes peuvent être modifiées en cours d'opération; 4° une description précise des acquisitions et travaux à réaliser pour chacune des opérations du programme; 5° une description des travaux proje ...[+++]


62. vraagt in dit verband dat de coördinatie- en verbindingsinspanningen worden samengebracht in de maritieme veiligheidsstrategie van de EU, die duidelijke richtsnoeren moet bevatten voor de specifieke samenwerking tussen de bevoegde directoraten-generaal van de Commissie, inclusief Maritieme Zaken en Visserij, Binnenlandse Zaken, Justitie, Ondernemingen en Industrie, Mobiliteit en Vervoer, Belastingen en Douane-unie, Onderzoek en Innovatie, Ontwikkeling en Samenwerking en de Europese Dienst voor extern optreden en de dienst Instrumenten buitenlands beleid; merkt op dat dit eveneens dient te worden gedaan voor de s ...[+++]

62. dans ce contexte, demande l'intégration des efforts de coordination et d'articulation dans la stratégie de l'Union européenne en matière de sécurité maritime, dans laquelle des orientations claires devraient être définies en ce qui concerne la coopération spécifique entre les directions générales concernées de la Commission, notamment les DG Affaires maritimes et pêche, Affaires intérieures, Justice, Entreprises et industrie, Mobilité et transports, Fiscalité et union douanière, Recherche et innovation et Développement, ainsi qu'avec le service européen pour l'action extérieure et le service des instruments de politique étrangère; considère qu'il devrait également en être de même pour la coopération interagences entre l'AED, l'AESM, le ...[+++]


49. roept de Groep gegevensbescherming artikel 29 op richtsnoeren en aanbevelingen uit te brengen over waarborgen en beschermingen die contractuele instrumenten voor internationale doorgiften van persoonsgegevens uit de EU moeten bevatten teneinde de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de grondrechten en de fundamentele vrijheden van natuurlijke personen te garanderen, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de wetten van derde landen over inlichtingen en nationale veiligheid, en de betrokkenheid van de bed ...[+++]

49. invite le groupe de travail «Article 29» à publier des lignes directrices et des recommandations sur les garanties et les protections que doivent contenir les instruments contractuels en ce qui concerne les transferts internationaux de données européennes à caractère personnel en vue d'assurer la protection de la vie privée, ainsi que des droits et libertés fondamentaux des individus, en tenant notamment compte de la législation des pays tiers en matière de renseignement et de sécurité nationale et de la participation des entreprises qui reçoivent les données dans un pays tiers à des activités de surveillance de masse par les agences ...[+++]


48. roept de Groep gegevensbescherming artikel 29 op richtsnoeren en aanbevelingen uit te brengen over waarborgen en beschermingen die contractuele instrumenten voor internationale doorgiften van persoonsgegevens uit de EU moeten bevatten teneinde de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de grondrechten en de fundamentele vrijheden van natuurlijke personen te garanderen, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de wetten van derde landen over inlichtingen en nationale veiligheid, en de betrokkenheid van de bed ...[+++]

48. invite le groupe de travail "Article 29" à publier des lignes directrices et des recommandations sur les garanties et les protections que doivent contenir les instruments contractuels en ce qui concerne les transferts internationaux de données européennes à caractère personnel en vue d'assurer la protection de la vie privée, ainsi que des droits et libertés fondamentaux des individus, en tenant notamment compte de la législation des pays tiers en matière de renseignement et de sécurité nationale et de la participation des entreprises qui reçoivent les données dans un pays tiers à des activités de surveillance de masse par les agences ...[+++]


Deze vereisten slaan onder meer op de vergunningsprocedure van Richtlijn 2007/64/EG, op grond waarvan e-geldinstellingen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst een vergunningsaanvraag moeten indienen die onder andere een programma van werkzaamheden, een bedrijfsplan en inlichtingen over het aanvangskapitaal en de governancesystemen moet bevatten.

Ces exigences comprennent la procédure d'agrément de la directive 2007/64/CE, en vertu de laquelle les établissements de monnaie électronique sont tenus de soumettre une demande d'agrément aux autorités compétentes de l'État membre d'accueil contenant, notamment, un programme d'activité, un plan d'affaires et la preuve que l'établissement dispose du capital initial et d'un dispositif de gouvernement d'entreprise.




D'autres ont cherché : inlichtingen moet bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingen moet bevatten' ->

Date index: 2022-09-22
w