Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar inlichtingen verstrekken
Informatie geven
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie verstrekken
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Klanten informatie geven over tabaksproducten
Klanten informatie verstrekken over tabaksproducten
Klanten inlichtingen geven over tabaksproducten
Klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten
Met opzet onjuiste inlichtingen verstrekken
Te goeder trouw inlichtingen verstrekken

Vertaling van "inlichtingen verstrekken omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inlichtingen geven | inlichtingen verstrekken | informatie geven | informatie verstrekken

donner des renseignements | fournir des informations


klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

donner des renseignements sur des produits du tabac à des clients


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


elkaar inlichtingen verstrekken

s'informer mutuellement


met opzet onjuiste inlichtingen verstrekken

fournir intentionnellement de faux renseignements


te goeder trouw inlichtingen verstrekken

divulgation de bonne foi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevallen bedoeld in artikel 39 van de basisverordening is de aanvrager verplicht aan het orgaan van de lidstaat tegenover hetwelk hij het recht op prestaties doet gelden, alle inlichtingen te verstrekken omtrent vroeger voor de bedoelde beroepsziekte toegekende prestaties.

Dans les cas visés à l’article 39 du règlement de base, le demandeur est tenu de fournir à l’institution de l’État membre auprès de laquelle il fait valoir des droits à prestations des renseignements relatifs aux prestations octroyées antérieurement pour la maladie professionnelle considérée.


President Bush heeft te kennen gegeven dat hij opnieuw wil aanknopen met het beleid van de presidenten Reagan en Bush om de Verenigde Staten niet meer financieel te laten bijdragen tot internationale organisaties die zich inlaten met de controle van de bevolkingsaangroei en die inlichtingen verstrekken omtrent abortus.

Le président Bush a annoncé son intention de renouer avec la politique des présidents Reagan et Bush visant à suspendre les contributions financières des États-Unis aux organisations internationales qui traitent de contrôle démographique et qui donneraient des informations sur l'avortement.


Art. 14. Voor de vaststelling van de graad van arbeidsongeschiktheid, het verkrijgen van het recht op uitkeringen of de hoogte van de uitkeringen in de gevallen als bedoeld in artikel 24 van de Overeenkomst, is de aanvrager verplicht aan de bevoegde instelling van de overeenkomst sluitende Staat, aan de wetgeving waarvan hij onderworpen was toen het arbeidsongeval plaatsvond of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, alle inlichtingen te verstrekken omtrent arbeidsongevallen of beroepsziekten waardoor hij reeds eerder werd getroffen, terwijl hij aan de wetgeving van de andere overeenkomst sluitende Staat onderworp ...[+++]

Art. 14. Pour l'appréciation du degré d'incapacité de travail, pour l'ouverture du droit aux prestations et pour la détermination du montant de celles-ci dans les cas visés à l'article 24 de la Convention, le requérant est tenu de présenter à l'institution compétente de l'Etat contractant à la législation duquel il était soumis lors de la survenance de l'accident du travail ou de la première constatation médicale de la maladie professionnelle, tous renseignements relatifs aux accidents du travail ou aux maladies professionnelles dont il a été victime antérieurement, alors qu'il était soumis à la législation de l'autre Etat contractant, ...[+++]


Antwoord : In antwoord op uw vraag heb ik de eer u de volgende inlichtingen te verstrekken omtrent mijn strategische doelstellingen voor 2006 die kaderen binnen de rechten van het kind, voor wat de volgende takken van de sociale zekerheid betreft.

Réponse : En réponse à votre question, j'ai l'honneur de vous communiquer les informations suivantes au sujet de mes projets stratégiques pour 2006 en faveur des droits de l'enfant, pour ce qui concerne les branches suivantes de la sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook niet mogelijk om u inlichtingen te verstrekken omtrent personeelsleden die specifiek zouden belast zijn met het kinderrechtenbeleid binnen de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.

Il n'est dès lors pas possible de vous informer à propos des membres du personnel qui seraient chargés spécifiquement de la politique des droits de l'enfant au sein du Service public fédéral Sécurité sociale.


In tegenstelling tot het veel uitgebreider artikel 111 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, zijn nu reeds heel wat bepalingen omtrent de concurrentiegerichte dialoog opgenomen in artikel 39 van de wet, onder meer wie aan de dialoog kan deelnemen, welke behoeften en eisen van de aanbestedende overheid in de aankondiging van de opdracht dienen aangegeven te worden incluis gunningscriteria, welke principes dienen nageleefd te worden, met wie onderhandelingen kunnen gevoerd worden, enz. Er is bijgevolg geen behoefte meer aan herhaling van deze elementen in dit ontwerp, maar het is wel nuttig aan te geven in welke bijlage de door de k ...[+++]

Contrairement à l'article 111 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, bien plus détaillé, toute une série de dispositions relatives au dialogue compétitif ont déjà été reprises dans l'article 39 de la loi, notamment, qui peut participer au dialogue, quels besoins et exigences du pouvoir adjudicateur devront être mentionnés dans l'avis de marché, en ce compris les critères d'attribution, les principes à respecter, les partenaires pouvant participer à la négociation, etc. Il n'y a par conséquent aucun besoin de répéter ces éléments dans le présent projet, mais il est néanmoins utile de clarifier dans quelle annexe sont énumérées les informations à fournir par le candidat participant au di ...[+++]


Verstrekken van inlichtingen omtrent standaardproducten.

Fournir des informations concernant des produits financiers standards.


zijn in staat om tijdens het evenement, via hun verbindingsfunctionaris/operationeel coördinator, aan de politiecommandanten van het organiserende land doeltreffend inlichtingen te verstrekken omtrent de aard van het risico dat supporters op een gegeven tijdstip en plaats kunnen vormen.

être en mesure, au cours d’un événement, de communiquer efficacement aux commandants des forces de police du pays organisateur, par l’intermédiaire de leur officier de liaison/coordinateur des opérations, des informations concernant le type de risque que ces supporters sont susceptibles de représenter à tout moment et en tout lieu.


Antwoord : In antwoord op uw vraag heb ik de eer u de volgende inlichtingen te verstrekken omtrent mijn strategische doelstellingen voor 2006 die kaderen binnen de rechten van het kind, voor wat de volgende takken van de sociale zekerheid betreft.

Réponse : En réponse à votre question, j'ai l'honneur de vous communiquer les informations suivantes au sujet de mes projets stratégiques pour 2006 en faveur des droits de l'enfant, pour ce qui concerne les branches suivantes de la sécurité sociale.


Het is dan ook niet mogelijk om u inlichtingen te verstrekken omtrent personeelsleden die specifiek zouden belast zijn met het kinderrechtenbeleid binnen de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.

Il n'est dès lors pas possible de vous informer à propos des membres du personnel qui seraient chargés spécifiquement de la politique des droits de l'enfant au sein du Service public fédéral Sécurité sociale.


w