Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichtingendiensten gereageerd hebben " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg hiervan zou er een afscheiding komen tussen het economische inlichtingenwezen en het door de staat georganiseerde inlichtingenwezen» (Zie Titel II ­ Hoofdstuk 7, blz. 116 : « Verslag van het onderzoek naar de manier waarop de veiligheid van de staat zich kwijt van haar nieuwe opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk of economisch potentieel van het land » en hoofdstuk 2, blz. 61 « Verslag van het onderzoek naar de wijze waarop de inlichtingendiensten gereageerd hebben op eventuele spionagefeiten of pogingen tot binnendringen in het informaticacentrum van een Belgisch onderzoekscentrum». )

Un tel état des lieux conduirait donc à isoler le renseignement économique du renseignement étatique» (voir Titre II ­ chapitre 7 du présent rapport : « Rapport de l'enquête sur la manière dont la Sûreté de l'État s'acquitte de sa nouvelle mission de protection du potentiel scientifique et économique » p. 109 et le chapitre 2 : « Rapport de l'enquête sur la manière dont les services de renseignement ont réagi à propos d'éventuels faits d'espionnage ou de tentative d'intrusion dans le système informatique d'un centre de recherche belge » p. 58).


Op 23 augustus 2000 besliste het Comité I een onderzoek te openen naar « de wijze waarop de inlichtingendiensten (Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst inlichting en veiligheid) gereageerd hebben op eventuele spionagefeiten of pogingen tot binnendringen in het informaticasysteem van een Belgisch onderzoekscentrum ».

Le Comité R a décidé le 23 août 2000 d'ouvrir une enquête « sur la manière dont les services de renseignement (Sûreté de l'État et SGR) ont réagi à propos d'éventuels faits d'espionnage ou de tentative d'intrusion dans le système informatique d'un centre de recherche belge ».


2.2. Verslag van het onderzoek naar de manier waarop de inlichtingendiensten hebben gereageerd op mogelijke feiten van spionage of poging tot indringing in het computersysteem van een Belgisch onderzoekscentrum (titel II, hoofdstuk 2)

2.2. Rapport sur l'enquête portant sur la manière dont les services de renseignements ont réagi à l'éventualité de faits d'espionnage ou de tentative d'effraction dans le système informatique d'un centre belge (titre II, chapitre 2)


Hoofdstuk 2 : Verslag van het onderzoek naar de manier waarop de inlichtingendiensten hebben gereageerd op mogelijke feiten van spionage of poging tot indringing in het computersysteem van een Belgisch onderzoekscentrum

Chapitre 2 : Rapport de l'enquête sur la manière dont les services de renseignement ont réagi à propos d'éventuels faits d'espionnage ou de tentatives d'intrusion dans le système informatique d'un centre de recherche belge


Deze vraag paste in het kader van het onderzoek van deze commissies over het verslag van het onderzoek naar de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten hebben gereageerd op het mogelijk bestaan van een Amerikaans systeem, 'Echelon' genaamd, voor het intercepteren van het telefoon- en faxverkeer.

Cette demande s'inscrivait dans le cadre de l'examen par lesdites commissions du rapport d'enquête sur la manière dont les services belges de renseignement réagissaient face à l'éventualité d'un système américain « Echelon » d'interception des communications téléphoniques et fax en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendiensten gereageerd hebben' ->

Date index: 2023-06-12
w