Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichtingendiensten hebben samengewerkt " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de Europese Unie, een groot aantal lidstaten en de Verenigde Staten het regime van Kadhafi tientallen jaren lang gesteund hebben en een bijzondere verantwoordelijkheid dragen voor de jongste ontwikkelingen in Libië; overwegende dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat westerse inlichtingendiensten met Libië hebben samengewerkt sinds 2004, toen Kadhafi toezegde dat de massavernietigingswapens ontmanteld zouden worden;

E. considérant que l’Union européenne, nombre de ses États membres et les États-Unis ont soutenu le régime de Kadhafi pendant des décennies et ont une responsabilité particulière dans les événements récents en Libye; qu’il existe des éléments de preuve manifestes que les agences de renseignements des pays occidentaux ont coopéré avec la Libye depuis 2004, après que Kadhafi ait déclaré que son gouvernement procèderait au démantèlement de son arsenal d’armes de destruction massive,


Kan de Raad meedelen welke Europese inlichtingendiensten met de DAS hebben samengewerkt bij de uitvoering van een dergelijke operatie in Europa?

Le Conseil peut-il indiquer quels services de renseignement européens ont coopéré avec le DAS pour la conduite de cette opération en Europe?


Recentelijk is in Polen de door de president en de regering gezamenlijk ingediende wet in werking getreden waarmee 700.000 burgers met uiteenlopende beroepen, zoals lokale ambtenaren, academici, docenten, schooldirecteuren, politici, diplomaten, juristen en journalisten die vóór 1 augustus 1972 zijn geboren bij het Instituut Nationaal Geheugen een verklaring van goed gedrag moeten inleveren, ten einde te achterhalen of zij tijdens het socialistische bestuur van het land 'op enigerlei wijze met de inlichtingendiensten hebben samengewerkt'.

Une loi avait été introduite à l’initiative à la fois du président et du gouvernement polonais, obligeant plus de 700 000 citoyens de ce pays, exerçant des professions diverses, comme des représentants de collectivités locales, des universitaires, des professeurs, des directeurs d’écoles, des politiciens, des diplomates, des juristes, des journalistes, etc. nés avant le 1 août 1972, à remettre des déclarations concernant leurs convictions à l’«Institut de la mémoire nationale» visant à vérifier et à dévoiler toute collaboration qu’ils auraient entretenue avec les services secrets au temps du gouvernement socialiste. Cette loi est entrée ...[+++]


Recentelijk is in Polen de door de president en de regering gezamenlijk ingediende wet in werking getreden waarmee 700.000 burgers met uiteenlopende beroepen, zoals lokale ambtenaren, academici, docenten, schooldirecteuren, politici, diplomaten, juristen en journalisten die vóór 1 augustus 1972 zijn geboren bij het Instituut Nationaal Geheugen een verklaring van goed gedrag moeten inleveren, ten einde te achterhalen of zij tijdens het socialistische bestuur van het land 'op enigerlei wijze met de inlichtingendiensten hebben samengewerkt'.

Une loi avait été introduite à l’initiative à la fois du président et du gouvernement polonais, obligeant plus de 700 000 citoyens de ce pays, exerçant des professions diverses, comme des représentants de collectivités locales, des universitaires, des professeurs, des directeurs d’écoles, des politiciens, des diplomates, des juristes, des journalistes, etc. nés avant le 1 août 1972, à remettre des déclarations concernant leurs convictions à l’«Institut de la mémoire nationale» visant à vérifier et à dévoiler toute collaboration qu’ils auraient entretenue avec les services secrets au temps du gouvernement socialiste. Cette loi est entrée ...[+++]


De inlichtingendiensten van de lidstaten hebben in de strijd tegen het terrorisme lange tijd samengewerkt binnen het informele kader van de zogenaamde "Club van Bern", waaraan ook andere Europese landen deelnemen.

Depuis longtemps déjà, les services de renseignement des États membres combattent ensemble le terrorisme au sein du réseau informel appelé "Club de Berne", auquel adhèrent également d'autres pays européens.


De inlichtingendiensten van de lidstaten hebben in de strijd tegen het terrorisme lange tijd samengewerkt binnen het informele kader van de zogenaamde "Club van Bern", waaraan ook andere Europese landen deelnemen.

Depuis longtemps déjà, les services de renseignement des États membres combattent ensemble le terrorisme au sein du réseau informel appelé "Club de Berne", auquel adhèrent également d'autres pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendiensten hebben samengewerkt' ->

Date index: 2024-04-05
w