Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vast Comité I
Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten
Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Vertaling van "inlichtingendiensten te verplichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten

Comité permanent de contrôle des services de renseignements


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


Vast Comité I | Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten

comité permament de contrôle des services de renseignements | comité permanent R | comité R
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux herinnert aan zijn amendement nr. 21 (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) dat ertoe strekt de inlichtingendiensten te verplichten om zich tot de minister te wenden wanneer de commissie binnen drie dagen geen advies heeft geformuleerd over de aanvraag om uitzonderlijke methoden te mogen gebruikeN. - Hij herinnert ook aan zijn amendement nr. 22 (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) dat ertoe strekt de veiligheidsdiensten te verplichten om de minister aan te spreken wanneer de voorzitter niet onmiddellijk zijn advies formuleert na een aanvraag om uitzonderlijke methoden te mogen gebruiken wegens uiterste hoogdringendheid.

M. Mahoux rappelle son amendement nº 21 (do c. Sénat, nº 4-1053/2) qui vise à obliger les services à saisir le ministre lorsque la commission n'a pas rendu d'avis sur la demande d'autorisation des méthodes exceptionnelles dans le délai de trois jours et son amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 4-1053/2) qui vise à obliger les services à saisir le ministre lorsque le président ne rend pas immédiatement son avis à la suite d'une demande d'autorisation des méthodes exceptionnelles dans les cas d'extrême urgence.


De heer Mahoux herinnert aan zijn amendement nr. 21 (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) dat ertoe strekt de inlichtingendiensten te verplichten om zich tot de minister te wenden wanneer de commissie binnen drie dagen geen advies heeft geformuleerd over de aanvraag om uitzonderlijke methoden te mogen gebruiken. Hij herinnert ook aan zijn amendement nr. 22 (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) dat ertoe strekt de veiligheidsdiensten te verplichten om de minister aan te spreken wanneer de voorzitter niet onmiddellijk zijn advies formuleert na een aanvraag om uitzonderlijke methoden te mogen gebruiken wegens uiterste hoogdringendheid.

M. Mahoux rappelle son amendement nº 21 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) qui vise à obliger les services à saisir le ministre lorsque la commission n'a pas rendu d'avis sur la demande d'autorisation des méthodes exceptionnelles dans le délai de trois jours et son amendement nº 22 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) qui vise à obliger les services à saisir le ministre lorsque le président ne rend pas immédiatement son avis à la suite d'une demande d'autorisation des méthodes exceptionnelles dans les cas d'extrême urgence.


Het kan interessant zijn om de inlichtingendiensten te verplichten het federaal parket een schriftelijke nota te bezorgen bij ernstige aanwijzingen dat ernstige feiten gepleegd zijn of zullen worden, om zo de nodige doorgeefluiken te creëren tussen deze diensten en het gerecht (zie infra, punt 2).

Imposer aux services de renseignement d'adresser une note écrite au parquet fédéral en cas de forte présomption d'infractions pénales graves commises ou qui vont être commises est une piste intéressante afin de créer les indispensables passerelles entre ces services et le monde judiciaire (voy. supra, point 2).


Het kan interessant zijn om de inlichtingendiensten te verplichten het federaal parket een schriftelijke nota te bezorgen bij ernstige aanwijzingen dat ernstige feiten gepleegd zijn of zullen worden, om zo de nodige doorgeefluiken te creëren tussen deze diensten en het gerecht (zie infra, punt 2).

Imposer aux services de renseignement d'adresser une note écrite au parquet fédéral en cas de forte présomption d'infractions pénales graves commises ou qui vont être commises est une piste intéressante afin de créer les indispensables passerelles entre ces services et le monde judiciaire (voy. supra, point 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo bijvoorbeeld beschikt de Nederlandse algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) momenteel niet over de mogelijkheid om openbare besturen te verplichten alle relevante gegevens waarover ze beschikken, op eerste verzoek toe te zenden noch over de mogelijkheid om vanwege de private sector alle bankgegevens te bekomen (Van Daele, D. en Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (in druk) (Wel ligt er momenteel in Nederland een wetsvoorstel ter ...[+++]

Ainsi, par exemple, l'Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) néerlandais ne dispose toujours pas du pouvoir d'obliger les pouvoirs publics à communiquer sur demande toutes les données pertinentes en leur possession. Il n'a pas non plus la possibilité d'obtenir la totalité des données bancaires de la part du secteur privé (Van Daele, D. et Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (en cours d'impression), (Une proposition de loi est cependant à l'étude aux Pays-Bas, visant à créer une obligation de transmettre ces données aux services de rens ...[+++]


« Met deze bepalingen willen de auteurs van het wetsvoorstel de inlichtingendiensten verplichten nauwlettend het beroepsgeheim van de advocaten, de artsen, alsmede het bronnengeheim van de journalisten te eerbiedigen.

« Ces dispositions ont pour but d'obliger les services de renseignement à respecter scrupuleusement le secret professionnel des avocats et des médecins, ainsi que le secret des sources des journalistes.


21. dringt er bij de lidstaten op aan zich in een gezamenlijke en juridisch bindende verklaring ertoe te verplichten geen economische spionage te bedrijven, daarmee uitdrukkend gevend aan hun respect voor de geest en de letter van het EG-Verdrag; verzoekt de lidstaten deze juridisch bindende verklaring op te nemen in hun nationale wetgeving inzake hun inlichtingendiensten;

21. invite les États membres à s'engager, au moyen d'un instrument clair et contraignant, à ne pas pratiquer l'espionnage économique, proclamant ainsi le respect de l'esprit et de la lettre du traité CE; demande aux États membres de transposer ce principe contraignant dans leur législation nationale régissant les services de renseignements;


21. dringt er bij de lidstaten op aan zich in een gezamenlijke en juridisch bindende verklaring ertoe te verplichten geen economische spionage te bedrijven, daarmee uitdrukkend gevend aan hun respect voor de geest en de letter van het EG-Verdrag; verzoekt de lidstaten deze juridisch bindende verklaring op te nemen in hun nationale wetgeving inzake hun inlichtingendiensten;

21. invite les États membres à s'engager, au moyen d'un instrument clair et contraignant, à ne pas pratiquer l'espionnage économique, proclamant ainsi le respect de l'esprit et de la lettre du traité CE; demande aux États membres de transposer ce principe contraignant dans leur législation nationale régissant les services de renseignements;




Anderen hebben gezocht naar : vast comité     inlichtingendiensten te verplichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendiensten te verplichten' ->

Date index: 2023-10-20
w