Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichtingenmethode " (Nederlands → Frans) :

Aldus heeft de wetgever, zonder redelijke verantwoording, de aanwending van die inlichtingenmethode in het kader van een SUO, in tegenstelling tot de observatie, beperkt tot de veroordeling wegens welbepaalde zware misdrijven.

Le législateur a donc, sans justification raisonnable, limité l'emploi de cette méthode de renseignements, dans le cadre d'une enquête pénale d'exécution, à la condamnation pour des infractions graves spécifiquement définies, contrairement à ce qui est le cas pour l'observation,.


Eens de VSSE weet bij welke bank een persoon een rekening heeft, kan ze via een speciale procedure, een zogenaamde “uitzonderlijke inlichtingenmethode” gegevens opvragen over bankrekeningen, kluizen, financiële instrumenten en bankverrichtingen.

Une fois que la VSSE sait dans quelle banque une personne a un compte, elle peut via une procédure spéciale, à savoir une “méthode exceptionnelle de recueil de données”, demander des informations sur des comptes bancaires, des coffre-forts, des instruments financiers et bancaires.


Het CAP deelt aan de VSSE enkel de rekeningnummers mee op basis waarvan de VSSE nadien, via een uitzonderlijke inlichtingenmethode, een gerichte bevraging kan doen bij de bank in kwestie.

Le PCC communique à la VSSE uniquement les numéros de compte sur base desquels, ensuite, la VSSE peut, via une méthode exceptionnelle de recueil de données, faire une demande d'enquête ciblée auprès de la banque en question.


wet op de bijzondere inlichtingenmethodes;

la loi relative aux méthodes spéciales de renseignements ;


In 2010 werd door de wetgever, in het kader van de besprekingen van de BIM-wet, beslist dat deze vorm van informatiegaring een gewone inlichtingenmethode moest blijven, en geen bijzondere inlichtingenmethode diende te worden.

En 2010, le législateur a décidé, dans le cadre des débats concernant la loi MSR, que cette forme de collecte d'informations devait rester une méthode de renseignement ordinaire et non devenir une méthode spéciale de renseignement.


In 2010 werd een onafhankelijke commissie met drie magistraten in het leven geroepen die zou instaan voor de controle op de besluitvorming van en de toepassing van een bijzondere inlichtingenmethode door de Staatveiligheid.

En 2010, une commission indépendante composée de trois magistrats a été mise sur pied pour contrôler l'application des méthodes particulières de recherche par la Sûreté de l'État et son processus décisionnel.


Evenwel veronderstelt elke verlenging van de uitzonderlijke inlichtingenmethode een machtiging van het diensthoofd, waarbij het ontwerp van machtiging onder meer de ernstige bedreigingen omschrijft die de aanwending van de uitzonderlijke inlichtingenmethode wettigen en de redenen aangeeft waarom de uitzonderlijke methode onontbeerlijk is.

Cependant, toute prolongation de la méthode exceptionnelle de renseignement suppose une autorisation du dirigeant du service, dont le projet d'autorisation précise entre autres les menaces graves qui justifient l'utilisation de la méthode exceptionnelle de collecte de données et indique la raison pour laquelle la méthode exceptionnelle est indispensable.


Daarenboven bepaalt artikel 18/10, § 2, 3°, van die wet expliciet dat de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die het voorwerp van de uitzonderlijke inlichtingenmethode uitmaakt, uitdrukkelijk moet worden vermeld in het ontwerp van machtiging dat wordt voorgelegd aan de Bestuurlijke Commissie voor eensluidend advies, net zoals de redenen waarom de aanwending van die uitzonderlijke inlichtingenmethode onontbeerlijk is (artikel 18/10, § 2, 2°, van dezelfde wet) en betreft het hier, zoals de aanhef van voormeld artikel duidelijk aangeeft, een vereiste « op straffe van onwettigheid ».

En outre, l'article 18/10, § 2, 3°, de cette loi dispose explicitement que la personne physique ou la personne morale faisant l'objet de la méthode exceptionnelle de recueil de renseignements doit être mentionnée expressément dans le projet d'autorisation soumis à la commission administrative pour avis conforme, tout comme les raisons pour lesquelles l'utilisation de la méthode exceptionnelle de renseignement est indispensable (article 18/10, § 2, 2°, de la même loi) et il s'agit ici, comme l'indique clairement le début de cet article, d'une condition « sous peine d'illégalité ».


Zodra één van die voorwaarden niet langer is vervuld, dient de uitzonderlijke inlichtingenmethode te worden gestaakt.

Dès que l'une de ces conditions n'est plus remplie, il doit être mis fin à la méthode exceptionnelle de renseignement.


Voormelde voorwaarden dienen te zijn vervuld gedurende de gehele duurtijd van de aanwending van de uitzonderlijke inlichtingenmethode.

Les conditions précitées doivent être remplies pendant toute la durée de mise en oeuvre de la méthode exceptionnelle de renseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingenmethode' ->

Date index: 2025-03-17
w