Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels anderhalf " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe regeling is inmiddels anderhalf jaar oud. Een eerste evaluatie dringt zich op.

La nouvelle réglementation étant en vigueur depuis un an et demi, une première évaluation s'impose.


Het is de bedoeling om in ten hoogste anderhalf jaar tot een definitieve beslissing van de rechter te komen, indien er inmiddels geen stilzwijgend of reëel akkoord tussen partijen tot stand is gekomen.

Le but est d'arriver en un an et demi au plus à une décision définitive du juge, si, entre-temps, il n'y a pas eu d'accord tacite ou réel entre les diverses parties.


De Republiek Moldavië verkeert inmiddels al ruim anderhalf jaar in een politieke crisis, na de mislukte pogingen een president te kiezen en de geldigverklaring van het referendum.

La République de Moldavie traverse une crise politique qui dure depuis plus de 18 mois, avec l’échec de l’élection présidentielle et l’invalidation du référendum.


4. complimenteert de Ombudsman met de bespoediging van de onderzoeken, waarvan inmiddels 52% binnen een jaar en 68% binnen anderhalf jaar wordt afgesloten;

4. félicite le Médiateur d'avoir pu accélérer la réalisation des enquêtes, 52% d'entre elles étant désormais closes en l'espace d'un an et 68% en l'espace d'un an et demi;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben inmiddels anderhalf jaar lid van dit Parlement en deze ervaring .

- (EN) Monsieur le Président, je suis membre de ce Parlement depuis un an et demi maintenant et je trouve l’expérience.


Ik wil de heer Chatzimarkakis erop wijzen dat hij een open deur intrapt, aangezien ik anderhalf jaar geleden al heb voorgesteld een schoolfruitprogramma in te voeren. Dat voorstel werd door commissaris Fischer Boel overgenomen zodat het nu deel uitmaakt van de inmiddels voltooide hervorming van de groenten- en fruitsector.

J'aimerais indiquer à M. Chatzimarkakis qu'il enfonce des portes ouvertes, car j'ai proposé il y a 18 mois un programme pour la distribution de fruits dans les écoles, que M Fischer Boel a accepté de manière telle qu'il fait aujourd'hui partie de la réforme sur les fruits et les légumes qui est déjà finalisée.


Ik wil de heer Chatzimarkakis erop wijzen dat hij een open deur intrapt, aangezien ik anderhalf jaar geleden al heb voorgesteld een schoolfruitprogramma in te voeren. Dat voorstel werd door commissaris Fischer Boel overgenomen zodat het nu deel uitmaakt van de inmiddels voltooide hervorming van de groenten- en fruitsector.

J'aimerais indiquer à M. Chatzimarkakis qu'il enfonce des portes ouvertes, car j'ai proposé il y a 18 mois un programme pour la distribution de fruits dans les écoles, que M Fischer Boel a accepté de manière telle qu'il fait aujourd'hui partie de la réforme sur les fruits et les légumes qui est déjà finalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels anderhalf' ->

Date index: 2024-08-30
w