Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels een zorgwekkende omvang » (Néerlandais → Français) :

De herstructurering van de sector heeft geleid tot het verdwijnen van een aantal instellingen, maar ook tot concentraties, wat zorgwekkend kan zijn, niet alleen omdat zij bij een nieuwe crisis de stabiliteit van de sector in gevaar dreigen te brengen, maar met name omdat de omvang van deze nieuwe groepen de concurrentieverhoudingen zou kunnen scheeftrekken.

Avec la restructuration de cette branche d’activités, l’on a assisté à la disparition de certaines institutions, mais aussi à des concentrations qui peuvent être préoccupantes, non seulement pour la stabilité du secteur financier en cas de nouvelle crise à l’avenir, mais aussi, en particulier, parce que la taille de ces nouveaux groupes est susceptible d’engendrer des situations de distorsion de la concurrence.


Een groot deel van die ontwikkeling is echter gepaard gegaan met een achteruitgang van zowel de variëteit als de omvang van natuurlijke systemen – de zogeheten biodiversiteit[2]. Dit verlies aan biologische diversiteit op het niveau van ecosystemen, soorten en genen is zorgwekkend, niet alleen vanwege de belangrijke intrinsieke waarde van de natuur, maar ook omdat het resulteert in een achteruitgang van de zogenoemde 'ecosysteemdiensten' die door natuurlijke systemen aan de mens worden verstrekt.

Mais il s'est souvent fait au détriment de la diversité et de l'étendue des systèmes naturels ou, autrement dit, de la biodiversité[2]. Cette diminution de la biodiversité, qui concerne les écosystèmes, les espèces et les gènes, est préoccupante non seulement en raison de la valeur intrinsèque de la nature, mais aussi parce qu'elle engendre un déclin des "services écosystémiques" fournis par les systèmes naturels.


Overwegende dat de opflakkering van het antisemitisme in België en in de rest van Europa een steeds zorgwekkender omvang aanneemt;

Considérant que la montée de l'antisémitisme devient de plus en plus préoccupante en Belgique comme dans le reste de l'Europe.


Tevens erkent het Europees Parlement in zijn resolutie van 5 april 2011 over de prioriteiten en het ontwerp van een nieuw beleidskader van de EU voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen (2010/2209(INI)) « (...) het ernstige probleem van prostitutie in de Europese Unie, met inbegrip van kinderprostitutie, en verzoekt om nader onderzoek naar het verband tussen het wettelijk kader en de vorm en omvang van prostitutie in de verschillende lidstaten; vestigt de aandacht op de zorgwekkende ...[+++]

Par ailleurs, dans la résolution du Parlement européen du 5 avril 2011 sur les priorités et la définition d'un nouveau cadre politique de l'UE en matière de lutte contre la violence à l'encontre des femmes (2010/2209(INI)), le Parlement « (...) reconnaît le grave problème que constitue, au sein de l'Union européenne, la prostitution, notamment la prostitution infantile et demande que des études plus approfondies soient menées concernant le lien existant entre le cadre juridique en place dans un État membre donné et la forme et la gravité du phénomène de prostitution dans ce même État; attire l'attention sur l'évolution préoccupante du p ...[+++]


De huidige omvang van de schuld is zorgwekkend maar het historisch en niet door de Staat overgenomen deel wordt marginaal ten opzichte van de huidige schuld van het bedrijf.

L'ampleur actuelle de la dette est préoccupante mais la part historique non reprise par l'État devient marginale par rapport à la dette actuelle de l'entreprise.


" Met uitzondering van het Muziekinstrumentenmuseum (MIM) is de algemene staat van de reserves van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG) zorgwekkend en nefast voor de collecties die zich er bevinden, meer bepaald door de ouderdom en de omvang van het gebouw.

“ A l'exception du Musée des Instruments de Musique (MIM), l'état général des réserves des Musées Royaux d'Art et d'Histoire (MRAH) est préoccupant et met en péril les collections qui s'y trouvent, notamment à cause de la vétusté et de l'ampleur du bâtiment.


Werner Hoyer, President van de EIB-Groep: “Met een omvang van 21,9 miljard euro vormt onze steun aan het MKB inmiddels onze belangrijkste bijdrage aan het EU-beleid.

S’exprimant à ce sujet, M. Werner Hoyer, président du Groupe BEI, a déclaré : « Avec 21,9 milliards d’EUR, le soutien aux PME est devenu la principale contribution à nos objectifs stratégiques.


Hoewel de recente cijfers stukken lager liggen, blijft de omvang van het fenomeen zorgwekkend. Volgens de analyse van de Nationale Bank misloopt de Belgische schatkist jaarlijks immers niet minder dan 6,4 miljard euro.

En effet, l'analyse de la Banque nationale implique tout de même un manque à gagner de 6,4 milliards d'euros pour le Trésor public belge chaque année.


De vaststelling dat namaak en piraterij constant toenemende verschijnselen zijn, die inmiddels een internationale omvang hebben aangenomen en een ernstige bedreiging vormen voor de nationale economieën, lag ten grondslag aan de indiening van dat voorstel.

À la base du dépôt de ce projet se trouve le constat que la contrefaçon et le piratage sont un phénomène en croissance constante dont l'ampleur a pris des dimensions internationales et constitue désormais une menace sérieuse pour les économies nationales.


Voor alle partnerlanden zijn inmiddels hulpprogramma's in uitvoering. De heer Bruce MILLAN, de Europese commissaris die bevoegd is voor het regionale beleid, heeft het doel van Europartnerschap als volgt uiteengezet : "De interne markt, en dan vooral het vrije verkeer van goederen, brengt mee dat alle bedrijven ongeacht hun omvang het hoofd moeten zien te bieden aan de problemen die aan het werken op tamelijk ...[+++]

Bruce MILLAN, le commissaire européen chargé de la politique régionale a ainsi expliqué les finalités de l'Europartenariat: "Pour pouvoir bénéficier des avantages du marché unique et, en particulier, de la libre circulation des marchandises, toutes les entreprises, quelle que soit leur taille, doivent faire face aux difficultés de travailler sur des marchés peu connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels een zorgwekkende omvang' ->

Date index: 2023-11-18
w