Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van Twintig
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
TEU
Twintig-voet containermaat

Vertaling van "inmiddels twintig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
TEU | twintig-voet containermaat

équivalent vingt pieds | EVP | TEU | unité équivalent 20 pieds


Groep van Twintig | G20 [Abbr.]

Groupe des Vingt | G20 [Abbr.]


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]


Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Commissie van Twintig

Comité des Vingt | Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels twintig jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het in behandeling zijnde verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen die erop moeten aansturen dat de drie constituerende bevolkingsgroepen van Bosnië en Herzegovina uiteindelijk echt op voet van gelijkheid komen te staan;

3. invite les autorités à considérer le vingtième anniversaire de l'accord de paix de Dayton comme une incitation à engager les réformes nécessaires – en particulier au vu de la demande pendante d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine à l'Union – qui permettront de déboucher sur une véritable égalité entre les trois peuples constitutifs;


« Art. 50. ­ De jeugdrechter, gevat van een als misdrijf omschreven feit gepleegd door een persoon bedoeld in artikel 14, § 1, na de leeftijd van zeventien jaar, kan, zelfs wanneer deze persoon inmiddels meerderjarig is geworden, bepalen dat de maatregelen van artikel 42, § 1, kunnen aangehouden blijven uiterlijk tot de dag waarop de betrokkene de leeftijd van twintig jaar heeft bereikt. »

« Art. 50. ­ Lorsque le juge de la jeunesse est saisi d'un fait qualifié infraction commis par une personne visée à l'article 14, § 1, après l'âge de dix-sept ans, il peut, même si l'intéressé est devenu majeur dans l'intervalle, décider que les mesures visées à l'article 42, § 1, pourront être maintenues au plus tard jusqu'à ce que celui-ci ait atteint l'âge de vingt ans».


« Art. 78. ­ De jeugdrechtbank, gevat van een als misdrijf omschreven feit gepleegd door een persoon bedoeld in artikel 14, § 1, na de leeftijd van zeventien jaar, kan, zelfs wanneer deze persoon inmiddels meerderjarig is geworden, bepalen dat de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, en de sancties bedoeld in artikel 71 kunnen aangehouden blijven uiterlijk tot de dag waarop de betrokkene de leeftijd van twintig jaar heeft bereikt».

« Art. 78. ­ Lorsque le tribunal de la jeunesse est saisi d'un fait qualifié infraction commis par une personne visée à l'article 14, § 1, après l'âge de dix-sept ans, il peut, même si celle-ci est devenue majeure dans l'intervalle, décider que les mesures au fond visées à l'article 70, § 1, ainsi que les sanctions visées à l'article 71 pourront être maintenues au plus tard jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de vingt ans».


« Art. 85. ­ De uitgebreide jeugdrechtbank, gevat van een als misdrijf omschreven feit gepleegd door een persoon bedoeld in artikel 14, § 1, na de leeftijd van zeventien jaar, kan, zelfs wanneer deze persoon inmiddels meerderjarig is geworden, bepalen dat de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, en de sancties bedoeld in artikel 71 kunnen aangehouden blijven uiterlijk tot de dag waarop de betrokkene de leeftijd van twintig jaar heeft bereikt».

« Art. 85. ­ Lorsque le tribunal de la jeunesse élargi est saisi d'un fait qualifié infraction commis par une personne visée à l'article 14, § 1, après l'âge de dix-sept ans, il peut, même si celle-ci est devenue majeure dans l'intervalle, décider que les mesures au fond visées à l'article 70, § 1, et les sanctions visées à l'article 71 pourront être maintenues au plus tard jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de vingt ans».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel, dat afwijkt van artikel 15, eerste lid, biedt aan de jeugdrechtbank de mogelijkheid maatregelen ten gronde en sancties uit te spreken tot de leeftijd van twintig jaar wanneer de betrokkene als misdrijf omschreven feiten heeft gepleegd na de leeftijd van zeventien jaar, zelfs wanneer hij inmiddels meerderjarig is.

Cet article, qui déroge à l'article 15, alinéa 1, permet au tribunal de la jeunesse de prononcer des mesures au fond et des sanctions jusqu'à l'âge de vingt ans lorsque l'intéressé était âgé de dix-sept ans ou plus au moment où il a commis les faits qualifiés infraction, même si dans l'intervalle il est devenu majeur.


« Art. 50. ­ De jeugdrechter, gevat van een als misdrijf omschreven feit gepleegd door een persoon bedoeld in artikel 14, § 1, na de leeftijd van zeventien jaar, kan, zelfs wanneer deze persoon inmiddels meerderjarig is geworden, bepalen dat de maatregelen van artikel 42, § 1, kunnen aangehouden blijven uiterlijk tot de dag waarop de betrokkene de leeftijd van twintig jaar heeft bereikt. »

« Art. 50. ­ Lorsque le juge de la jeunesse est saisi d'un fait qualifié infraction commis par une personne visée à l'article 14, § 1, après l'âge de dix-sept ans, il peut, même si l'intéressé est devenu majeur dans l'intervalle, décider que les mesures visées à l'article 42, § 1, pourront être maintenues au plus tard jusqu'à ce que celui-ci ait atteint l'âge de vingt ans».


De ineenstorting van de Sovjet-Unie is inmiddels twintig jaar geleden, maar president Loekasjenko van Belarus doet alsof er in het geheel niets is veranderd.

Cela fait 20 ans que l’Union soviétique s’est effondrée, mais pour le président Loukachenko de Biélorussie, on dirait que rien n’a changé.


Met de stemming over deze richtlijn heeft het Europees Parlement vandaag een belangrijke stap genomen op het gebied van speelgoedveiligheid en de bescherming van de veiligheid en gezondheid van kinderen, omdat hiermee een speelgoedrichtlijn wordt gemoderniseerd die inmiddels twintig jaar oud is.

En votant cette directive, le Parlement européen franchit un grand pas dans le domaine de la sécurité des jouets et de la protection de la santé et de la sécurité des enfants en modernisant une directive sur les jouets qui a aujourd’hui 20 ans.


Na tien jaar – inmiddels twintig jaar – hebben we een Europese ruimte van hoger onderwijs. Dit is het populairste programma en we zien veel modernisering en openheid op onze universiteiten.

Après une décennie – deux décennies maintenant – nous avons un secteur européen de l’enseignement supérieur, le plus populaire des programmes et beaucoup de modernisation et d’ouverture dans nos universités.


Hoewel het inmiddels twintig jaar geleden is, zijn de burgers en de beleidsmakers niet goed op de hoogte van de omvang van de gevolgen van deze ramp.

Bien que 20 années aient passé, les citoyens et les décideurs politiques ne sont pas bien informés des conséquences considérables de cette catastrophe.




Anderen hebben gezocht naar : commissie van twintig     groep     groep van twintig     twintig-voet containermaat     inmiddels twintig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels twintig' ->

Date index: 2023-11-26
w