Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Bij een aanval innemen
Door mensen)
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Nederzetting
Over het hele lichaam verspreid
Overdosis van deze stoffen
Per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof
Systemisch
Wijze van innemen

Vertaling van "innemen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

prendre des positions propres


ingestie | innemen van voedsel en drank

ingestion | absorption




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof

substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances




(menselijke) nederzetting/vestiging | door mensen) | het innemen/bewonen/koloniseren (van een gebied | nederzetting

établissement humain | établissements humains


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée


systemisch | over het hele lichaam verspreid

systémique | relatif à la circulation sanguine générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks het feit dat de EU beschikt over een volledig nieuw en wetenschappelijk gefundeerd juridisch kader - een van de strengste ter wereld - blijft de negatieve publieke perceptie van genetisch gemodificeerde levensmiddelen het standpunt beïnvloeden dat de lidstaten innemen wanneer zij per geval een besluit moeten nemen over de vraag of een product al dan niet op de markt moet worden gebracht.

Bien que l'UE se soit dotée d'un cadre légal entièrement nouveau reposant sur des données scientifiques et comptant parmi les plus rigoureux au monde, les perceptions négatives du public à l'égard des denrées alimentaires génétiquement modifiées ont influencé les positions adoptées par les États membres lorsqu'ils ont eu à décider, au cas par cas, de l'opportunité d'autoriser la mise sur le marché de certains produits.


Daarna zal de regering een algemeen standpunt innemen over deze materie en zullen de gevolgen voor de verschillende functies binnen Defensie bepaald kunnen worden.

2. Dès que le gouvernement aura adopté une position générale en la matière, les conséquences pour les différentes fonctions au sein de la Défense seront connues.


Mijn administratie bestudeert momenteel dat evaluatierapport om een standpunt te kunnen innemen over het samenwerkingsakkoord IZOM.

Mon administration est en train d'étudier ce rapport d'évaluation afin de prendre position par rapport à l'accord de collaboration IZOM.


Uw voorgangers verwezen bij eerdere parlementaire vragen ook vaak naar de geliberaliseerde markt, de beperkte vraag bij gebruikers en de concurrentiepositie van operatoren om geen stelling te moeten innemen over de visie die men rond het goederenvervoer wou ontwikkelen.

En réponse à de précédentes questions parlementaires, vos prédécesseurs ont également souvent invoqué le marché libéralisé, la demande limitée de la part des usagers et la compétitivité des opérateurs pour expliquer leur absence de prise de position concernant la vision qu'ils souhaiteraient développer en matière de transport de marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor zou de informatie over de aflossing van het accessorium (het toestel) meer plaats gaan innemen dan informatie over de hoofdzaak: het tariefplan zelf (in de brede zin van het woord, dus met inbegrip van informatie over tarieven, installatiekosten, noodzaak (of niet) van een modem, contractsduur enz.).

Les informations relatives à l'amortissement de l'accessoire (l'appareil) prendraient ainsi plus de place que les informations principales: le plan tarifaire même (au sens large, donc y compris les informations sur les tarifs, les frais d'installation, la nécessité ou non d'un modem, la durée du contrat, etc.).


Op basis van de globale landelijke studie zal de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) later een officieel standpunt innemen over het al dan niet heropenen van de halte Jabbeke, maar de eerste indicatoren wijzen erop dat door een verschuiving van bestaande treinreizigers van Brugge naar Jabbeke er weinig nieuwe inkomsten verwacht kunnen worden terwijl er wel extra exploitatiekosten zullen zijn, naast de investeringskosten.

Sur la base de l'étude globale rurale, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) adoptera ultérieurement une position officielle quant à la réouverture ou non de l'arrêt de Jabbeke. Cependant, les premiers indicateurs montrent qu'un déplacement des voyageurs actuels de Bruges à Jabbeke pourrait engendrer peu de nouvelles recettes tandis qu'il y aura bel et bien des coûts d'exploitation supplémentaires, en plus des coûts d'investissement.


13 Aangaande het vierde middel ten slotte, te weten schending van artikel 73 van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht in de punten 103 tot en met 105 van het bestreden arrest geoordeeld dat aan de kamer van beroep niet kon worden verweten dat zij haar beslissing had gefundeerd op gronden waarover rekwirante geen standpunt had kunnen innemen, aangezien de onderzoeker in zijn beslissing reeds had geoordeeld dat „[u]it verzoeksters omzetcijfer niet [kan] worden afgeleid dat de consument de snoepjes [herkent] aan de verpakking ervan e ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de donnée ...[+++]


[5] De in dit verslag verstrekte informatie over de controles op het vervoer van liquide middelen binnen de EU loopt niet vooruit op een standpunt dat de Commissie mogelijkerwijs kan innemen over de verenigbaarheid van deze nationale maatregelen met artikel 65 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

[5] Les informations fournies dans le présent rapport au sujet de contrôles intra-UE des mouvements d’argent liquide ne préjugent pas de la position de la Commission quant à la compatibilité de ces mesures nationales avec l’article 65 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Tegelijkertijd komt het vaak voor dat lidstaten, voor zij een standpunt innemen, geen inzichten uitwisselen over fiscale kwesties die binnen de OESO worden besproken.

Dans le même temps toutefois, les États membres ne procèdent que rarement à des échanges de vues sur les questions fiscales débattues au sein de l'OCDE avant de prendre position.


Dit is het doel dat beoogd wordt met deze mededeling, welke, met de in het voorjaar van 2003 te houden Europese Raad in het verschiet, nauw samenhangt met de onlangs door de Commissie goedgekeurde mededeling over de nagestreefde vergroting van de onderzoekinspanningen tot 3 % van het BBP van de Unie tegen 2010 [6] en met de binnenkort door de Commissie te presenteren gezichtspunten over de rol van de universiteiten in het Europa van de kennis: een centrale rol vanwege de tweeledige functie van universitair onderzoek en onderwijs en de steeds belangrijkere plaats die universiteiten in het innovatieproces ...[+++]

Tel est l'objectif de cette Communication, étroitement liée, dans la perspective du Conseil européen de printemps 2003, avec la Communication sur l'objectif d'augmentation de l'effort européen global de recherche jusqu'à 3 % du PIB de l'Union d'ici 2010 récemment adoptée par la Commission, [6] ainsi que les vues qu'elles présentera prochainement sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance : un rôle central, du fait de la double fonction de recherche et d'enseignement des universités, et de leur place croissante dans l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen over' ->

Date index: 2023-11-15
w