Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurathlon
Programma ten gunste van de sport
RIME
Steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen
Wisselkoersverschil ten gunste

Vertaling van "innemen ten gunste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen | RIME [Abbr.]

régime d'aide en faveur des micro-entreprises | RIME [Abbr.]


Programma ten gunste van de sport | Eurathlon [Abbr.]

programme en faveur du sport | Eurathlon [Abbr.]


actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf

Programme d'action en faveur des petites et moyennes entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de hem toegemeten tijd kan de Raad van State geen definitief standpunt ten gunste van de ene of de andere stelling innemen».

Dans le délai qui lui est imparti, le Conseil d'État ne peut adopter de position définitive en faveur de l'une ou de l'autre thèse.


De besluitvorming is een thema dat op alle terreinen een invloed heeft, zowel op politiek, economisch, syndicaal en cultureel vlak, want indien men wil dat er op de verschillende niveaus beslissingen ten gunste van de vrouwen worden genomen, moeten vrouwen uiteraard sleutelposities innemen, precies daar waar de beslissingen worden genomen.

La prise de décision est un thème qui touche à tous les domaines que ce soit au niveau politique, économique, syndical, culturel,.car si l'on veut que des décisions soient prises en faveur des femmes aux différents niveaux, il faut bien sûr qu'il y ait des femmes aux postes-clés, c'est-à-dire là où les décisions se prennent.


De Commissie stelt voor dat de lidstaten in het kader van de IWC een gemeenschappelijk standpunt innemen ten gunste van doeltreffende internationale regels ter bescherming van de walvis.

La Commission propose que les États membres présentent une position politique commune pour l'UE au sein de la CBI, afin de parvenir à la mise en place d'un cadre réglementaire international efficace pour la protection des baleines.


En we moeten ook een duidelijk standpunt innemen ten gunste van een belasting op financiële transacties in geheel Europa!

Alors oui, engageons-nous clairement en faveur d’une taxe européenne sur les transactions financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij in een eenvoudige gezamenlijke resolutie geen krachtig standpunt innemen ten gunste van een volledig verbod op het gebruik cyanide in de mijnbouw van de EU, dan heeft de boodschap die wij aan de Europese Commissie afgeven geen betekenis voor de toekomst.

Si nous n'adoptons pas une attitude ferme en faveur de l'interdiction totale de l'utilisation des technologies à base de cyanure dans l'industrie minière de l'UE dans une simple résolution commune, le message que nous envoyons à la Commission européenne perd son sens pour le futur.


Nee, wij respecteren slechts de feiten en wij houden ook vast aan de feiten, want als we een standpunt innemen ten gunste van de Holodomor, zijn we niet bereid mee te gaan in de veroordeling van Rusland – ofschoon Rusland de confrontatie met zichzelf moet aangaan vanwege het stalinisme en het bloedbad in Katyn – maar we mogen ook niet vergeten dat de Russen minstens even erg hebben geleden onder de stalinistische dictatuur en ten minste evenveel slachtoffers hebben gekend als andere volkeren.

Nous respectons simplement les faits, et nous insistons sur les faits, parce qu’en prenant le parti de condamner l’Holodomor, nous ne voulons pas participer à une condamnation de la Russie. La Russie a encore beaucoup à faire pour affronter son passé stalinien, par exemple en ce qui concerne le massacre de Katyn, mais nous ne devons pas non plus oublier que le peuple russe a souffert au moins autant de la dictature stalinienne, et qu’il compte autant de victimes que les autres peuples.


1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;


1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari 2011 op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;

1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;


De Commissie stelt voor dat de lidstaten in het kader van de IWC een gemeenschappelijk standpunt innemen ten gunste van doeltreffende internationale regels ter bescherming van de walvis.

La Commission propose que les États membres présentent une position politique commune pour l'UE au sein de la CBI, afin de parvenir à la mise en place d'un cadre réglementaire international efficace pour la protection des baleines.


Zal de Unie bij de onderhandelingen over de Doha-ronde in de WTO en op de ministeriële vergadering in Hongkong die gepland is in de loop van 2005 een krachtig standpunt innemen ten gunste van de armsten en zijn eisen inzake de openstelling van de markten van de ontwikkelingslanden temperen in de landbouwsector, de niet-landbouwsector en de dienstensector?

L'Union adoptera-t-elle une position forte et solide en faveur des plus pauvres - à l'OMC, lors des négociations concernant le cycle de Doha et, à Hongkong, lors de sa réunion ministérielle prévue dans le courant de cette année 2005 - en réduisant notamment ses exigences quant à l'ouverture des marchés des pays en développement dans les secteurs agricole, non agricole et des services ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen ten gunste' ->

Date index: 2022-03-08
w