Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innemen van bijzonder krachtige standpunten » (Néerlandais → Français) :

Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Zoals gezegd zal de EU uiteraard bij het komende forum in Istanboel vertegenwoordigd zijn en krachtige standpunten innemen over alle punten die ik heb genoemd.

Bien sûr, comme je l’ai déjà dit, l’Union européenne sera représentée et défendra avec fermeté tous les points que j’ai évoqués à l’occasion du prochain Forum, à Istanbul.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de delegatie voor de betrekkingen met het Pan-Afrikaanse Parlement ben ik ervan overtuigd dat de Europese Unie, en mevrouw Ashton in het bijzonder, een krachtig standpunt moeten innemen tegen het optreden van het regime-Mugabe met betrekking tot intimidatie en pesterijen van mensenrechtenactivisten en respect voor publieke rechten en vrijheden moeten aanmoedigen, waaronder de vrijheid van ...[+++]

– (RO) Monsieur le Président, comme membre de la délégation pour les relations avec le parlement panafricain, je suis fermement convaincu que l’Union européenne, et Mme Ashton en particulier, devrait lutter fermement contre les actes du régime Mugabe impliquant l’intimidation et le harcèlement des militants des droits de l’homme. Elle devrait encourager le respect des droits et des libertés publics, y compris la liberté d’expression et de réunion, sur lesquels le Zimbabwe s’est formellement engagé au niveau mondial.


Wat de Europese defensie betreft, zullen de krachtige standpunten van de voorzitter ons in staat stellen om vooruitgang te boeken met betrekking tot dit moeilijke vraagstuk, in het bijzonder door soldaten van alle bevolkingen hierbij te betrekken, en de opkomst van een Europese wapenindustrie te steunen.

Sur la défense européenne, les positions courageuses du Président permettront d'avancer sur ce difficile dossier, notamment par l'implication des soldats de tous les peuples, et en soutenant l'émergence d'une industrie européenne de l'armement.


Hoewel co-ontwikkeling een interessant idee lijkt te zijn, denk ik niet dat het de plaats kan innemen van het noodzakelijke overheidsbeleid van de Europese Unie - dat bijzonder krachtig is - als het gaat om het bevorderen van de rechtsstaat en de democratie.

Si le codéveloppement paraît être une idée intéressante, je crois qu’il ne peut pas se substituer à de nécessaires politiques publiques de l’Union européenne, extrêmement fortes, en matière de soutien à l’État de droit et à la démocratie.


Het antwoord van mevrouw Wallström op vraag E-3404/06 van ondergetekende over de onaanvaardbare tactiek van EuroNews heeft hem onaangenaam getroffen: zij ziet geen bijzonder probleem in het gebruik door dit televisiestation van nationalistische termen en benamingen die niet door de Europese Unie worden aanvaard, noch in het innemen van nationalistische standpunten door de bewuste regeringen, hoewel de zender betaald wordt met geld van de Europese burger.

La réponse réservée par Mme Wallström à la questionE‑3404/06, de l'auteur de la présente question, sur la tactique inacceptable d'EuroNews l'étonne désagréablement: elle ne voit de problème particulier ni dans l'utilisation par cette station de télévision de termes et d'appellations nationalistes, qui n'ont pas été acceptés par l'Union européenne, ni dans l'adoption de positions nationalistes de tels gouvernements, quoiqu'elle soit alimentée par les deniers des citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen van bijzonder krachtige standpunten' ->

Date index: 2023-09-12
w