Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovatie beide partijen tot voordeel zullen strekken » (Néerlandais → Français) :

Ik ben ervan overtuigd dat wederzijdse samenwerking in de strijd tegen klimaatverandering en het streven naar een gemeenschappelijk aanpak op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie beide partijen tot voordeel zullen strekken.

Je suis fermement convaincue que la coopération mutuelle dans la lutte contre changement climatique, la recherche d’approches communes dans les secteurs de la science, de la recherche et de l’innovation, seront bénéfiques pour les deux parties.


3. roept op tot nauwere samenwerking tussen de EU en de Mercosur en gelooft dat een verdere integratie van de Europese economie en de economie van de Mercosur beide partijen tot voordeel zal strekken en zal helpen om een stabiel kader te creëren voor een betere bescherming van investeringen;

3. appelle à une coopération plus étroite entre l'Union et le Mercosur, et considère qu'une intégration renforcée entre les économies de l'Europe et du Mercosur bénéficiera aux deux parties et contribuera à créer un cadre stable pour une meilleure protection des investissements;


3. dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en de Mercosur en gelooft dat verdere integratie van de Europese economie en de economie van de Mercosur beide partijen tot voordeel zal strekken;

3. souhaite une coopération plus étroite entre l'UE et le Mercosur et estime qu'un approfondissement de l'intégration des économies européenne et du Mercosur sera bénéfique aux deux parties;


3. dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en de Mercosur en gelooft dat verdere integratie van de Europese economie en de economie van de Mercosur beide partijen tot voordeel zal strekken;

3. appelle à une coopération plus étroite entre l'Union et le Mercosur, et considère qu'une intégration renforcée des économies de l'Europe et du Mercosur bénéficiera aux deux parties;


12. benadrukt het belang van de onderlinge verwevenheid tussen de communautaire vloot en de tonijnverwerkingssector, en dringt aan op de sluiting van langetermijncontracten tussen producenten en hun organisaties enerzijds, en de verwerkende ondernemingen anderzijds, die beide partijen tot voordeel strekken en de productvoorziening tegen gunstige prijzen en voorwaarden veilig stellen;

12. souligne l'importance de l'interrelation entre la flotte communautaire et le secteur de transformation du thon, en demandant instamment la conclusion de contrats à long terme entre les producteurs et leurs organisations et les entreprises transformatrices à l'avantage des deux parties, en garantissant un approvisionnement à des prix et à des conditions favorables;


De Europese Raad verzoekt Rusland om op basis van deze gemeenschappelijke strategie met de Unie samen te werken, hetgeen beide partijen tot voordeel zal strekken.

Le Conseil européen invite la Russie à oeuvrer avec l'Union européenne sur la base de cette stratégie commune au profit de l'une comme de l'autre.


Over en weer werd bevestigd dat de vrijhandelsovereenkomst die de partijen willen sluiten niet alleen beide partijen ten voordeel zal strekken, maar tevens volledig verenigbaar is met de eisen die de WTO stelt.

Les deux parties ont confirmé que l'accord de libre-échange CE-CCG qu'elles cherchent à conclure non seulement serait profitable aux deux parties, mais serait aussi totalement compatible avec les exigences de l'OMC.


De Europese Raad verzoekt Oekraïne om op basis van deze gemeenschappelijke strategie met de EU samen te werken, hetgeen beide partijen tot voordeel zal strekken.

Le Conseil européen invite l'Ukraine à travailler avec l'UE sur la base de la présente stratégie commune au bénéfice des deux parties.


De Europese Raad verzoekt Rusland om op basis van deze gemeenschappelijke strategie met de Unie samen te werken, hetgeen beide partijen tot voordeel zal strekken.

Le Conseil européen invite la Russie à oeuvrer avec l'Union sur la base de cette stratégie commune au profit de l'une comme de l'autre.


Dit belet volgens deze rechters niet dat, aangezien beide ouders op gelijke wijze zullen bijdragen in de kosten van opvoeding en levensonderhoud van hun gemeenschappelijke kinderen, deze (verhoogde) overheidstussenkomst in de voormelde kosten hen ook op gelijke wijze tot voordeel dient te strekken.

Ces juges ne voient pas d'objection à que cette intervention (majorée) des pouvoirs publics dans les frais précités profite aussi de manière égalitaire aux parents, dans la mesure où ils contribueront de manière égale aux frais d'éducation et d'entretien de leurs enfants communs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innovatie beide partijen tot voordeel zullen strekken' ->

Date index: 2024-06-25
w