gebruikmaking van het instrument voor de financiering van ontwikkelingssamenwerking van de Unie, aangepast aan de reële behoeften ter plaatse, en waarbij de maatregelen in belangrijke mate gericht moeten zijn op landen in opkomst met een modaal inkomen voor welke landen samenwerking op technologisch gebied, hoger onderwijs en innovatie en economische samenwerking van bijzonder belang is;
une utilisation de l'instrument de financement de la coopération au développement de l'Union ajustée aux besoins réels sur le terrain, dans la mesure où il touche en grande partie les pays émergents ou à revenu moyen, pour qui la coopération dans les domaines technologique, de l'enseignement supérieur, de l'innovation et de l'économie revêt une importance particulière;