5. stemt in met de Commissie dat doelgerichte rechtstreekse financiële steun van de overheid als katalysator kan werken en als stimulans bij de verschaffing van risicokapitaal voor innoverende bedrijven, echter uitsluitend op gebieden waar particuliere investeringen ontoereikend zijn en op voorwaarde dat de concurrentie niet verstoord wordt;
5. convient avec la Commission qu'un soutien financier direct convenablement ciblé peut être de nature à stimuler l'offre de capital-investissement pour les entreprises novatrices, mais exclusivement dans les secteurs où l'investissement privé fait défaut et à condition que la concurrence n'ait pas à en pâtir;