Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverend geneesmiddel
Innoverende farmaceutische specialiteit
Innoverende onderneming
Innoverende techniek
Innoverende toepassing van delfstoffen
Innoverende toepassing van mineralen
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «innoverende en vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


innoverende toepassing van delfstoffen | innoverende toepassing van mineralen

utilisation novatrice de minéraux


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]






innoverende farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique innovatrice


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven bevindt men zich in het kader van de innoverende therapieën vaak in een protocol, wat verplichtingen met zich meebrengt voor de opvolging van de innoverende therapie.

De plus, le recours à des thérapies innovantes impose souvent de suivre un protocole entraînant des obligations pour le suivi de la thérapie choisie.


Daarenboven bevindt men zich in het kader van de innoverende therapieën vaak in een protocol, wat verplichtingen met zich meebrengt voor de opvolging van de innoverende therapie.

De plus, le recours à des thérapies innovantes impose souvent de suivre un protocole entraînant des obligations pour le suivi de la thérapie choisie.


Hoewel de ondernemingen deze voorstellen naar waarde schatten, merken ze op dat ook aandacht zou moeten gaan naar "niet-innoverende" ondernemingen en zeer kleine ondernemingen die nogal vaak niet van deze nieuwe maatregelen voor een betere toegang tot financiering kunnen genieten.

Si les entreprises accueillent favorablement ces propositions, elles rappellent cependant qu'il convient aussi de se préoccuper des entreprises "non-innovantes" et des très petites entreprises (TPE) qui, bien souvent, ne sont pas impactées par ces nouvelles mesures favorisant l'accès au financement.


De achterstand in de uitvoering is vaak te wijten aan late goedkeuring van de programma's. Veel programma's zijn in 1996 en 1997 goedgekeurd naar aanleiding van de verdeling van de reserve. Ook is de oorzaak gelegen in de specifieke procedures die in het kader van bepaalde CI's moeten worden gevolgd, zoals het partnerschap bij URBAN en INTERREG II, of de zeer bijzondere en innoverende maatregelen in het kader van MKB.

Ces retards d'exécution sont souvent dus, soit à l'approbation tardive des programmes (de nombreux programmes ont été adoptés en 1996 et 1997 et suite à la répartition de la réserve), soit aux spécificités à mettre en oeuvre dans certaines IC, comme le partenariat dans URBAN et INTERREG II, ou encore les action très particulières et innovantes dans l'IC PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De waarheid is dat het vaak om technische amendementen gaat die enkel tot doel hebben de gezondheidszorg op een meer efficiënte wijze te beheren, zoals de verhoging van de taksen op de farmaceutische nijverheid, maatregelen die « valse innoverende » geneesmiddelen moeten tegen gaan, een prijzencontrole op de implantaten en dergelijke.

La vérité est qu'il s'agit souvent d'amendements techniques qui ne visent qu'à améliorer la gestion des soins de santé, comme l'augmentation des taxes sur l'industrie pharmaceutique, les mesures destinées à combattre les médicaments « faussement innovateurs », un contrôle tarifaire des implants, etc.


Het vrijwillige verenigingsleven vormt het sociaal kapitaal van onze samenleving en is vaak een labo voor innoverende ideeën.

Capital social de notre société, la vie associative bénévole constitue souvent un laboratoire d'innovations.


Binnen het nieuwe kader van het Groeifinancieringsinitiatief kan de Europese Investeringsbank directe financiering voorzien voor innoverende mid-caps die te groot zijn geworden voor investeerders van risicokapitaal, maar vaak geconfronteerd worden met een systematisch tekort aan leningen en kapitaal voor de financiering van hun RDI-activiteiten.

Dans le cadre nouveau de l’Initiative de financement de la croissance, la BEI peut accorder des financements directs à des ETI qui dépassent le champ d’action des bailleurs de capitaux à risque, mais se heurtent souvent à une pénurie systématique de financements par l’emprunt et l’apport de fonds propres pour leurs activités de recherche-développement et d’innovation.


Het lichter regime dat van toepassing is op de beheerders van kleine fondsen bevordert de creatie en de financiering van nieuwe ondernemingen in innoverende sectoren, vaak KMO's.

Le régime allégé applicable aux gestionnaires de fonds plus petits encouragera la création et le financement de nouvelles entreprises - souvent des PME - dans des secteurs innovants.


De farmaceutische industrie heeft een atypisch karakter in velerlei opzichten: er gelden een groot aantal voorschriften en de positie van de producenten op de betrokken markten wordt vaak bepaald door de uitoefening van de intellectuele eigendomsrechten die verbonden zijn met de innoverende producten.

L'industrie pharmaceutique est atypique dans beaucoup de ses aspects: les contraintes réglementaires y sont nombreuses et l'exercice des droits de propriété intellectuelle attachés aux produits innovants détermine souvent l'influence des producteurs sur les marchés des produits pharmaceutiques en cause.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wijst erop dat de farmaceutische sector als gevolg van een verregaande regelgeving ook te maken heeft met een groot aantal handelsbelemmeringen, waardoor de farmaceutische industrie ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de réglementation, se caractérise aussi par un nombre important de barrières aux échanges, contraignant souvent l'industrie pharmaceutique à répéter les essais des mé ...[+++]


w