De afwijzing van deze inoverwegingneming zegt trouwens alles over het niveau van de afwijzers, maar niets over degenen die in het Parlement een open en sereen debat willen houden over dit zestig jaar oude probleem.
Le refus de cette prise en considération témoigne du niveau de ceux qui la rejettent mais ne traduit pas la position de ceux qui veulent un débat parlementaire ouvert et serein sur ce problème vieux de soixante ans.