Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Democratische Republiek Sao Tomé en Principe
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Inplaatsstelling
Principe van specialiteit
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
Sao Tomé en Principe
São Tomé en Principe

Traduction de «inplaatsstelling in principe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi




Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Prìncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Prìncipe

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de São Tomé e Príncipe concernant la pêche au large de São Tomé e Príncipe


Democratische Republiek Sao Tomé en Principe | Sao Tomé en Principe

la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe | Sao Tomé-et-Principe


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van mobiliteit van het personeelslid, geldt de bekendmaking in het personeelsbulletijn als vooropzeg en neemt de inzet een einde, zonder vergoeding, op de dag van inplaatsstelling (in principe de eerste dag van de tweede erop volgende referentieperiode, behoudens indien de nieuwe werkgever waarbij het personeelslid zal worden inplaatsgesteld en de politiezone van inzet anders overeenkomen).

En cas de mobilité du membre du personnel, c'est la publication au bulletin du personnel qui vaut comme préavis et l'engagement prend fin, sans indemnité, au jour de la mise en place (en principe le premier jour de la deuxième période de référence qui suit, sauf si le nouvel employeur auprès duquel le membre du personnel va être mis en place et la zone de police d'engagement en conviennent autrement).


Tijdens de parlementaire voorbereiding is benadrukt dat het principe naar luid waarvan alle leden van de politiediensten hetzelfde statuut dienden te hebben van wezenlijk belang was voor de inplaatsstelling van een geïntegreerde politie waarin personeelsleden van twee niveaus zouden moeten samenwerken en teneinde mobiliteit tussen lokale politiediensten onderling en tussen lokale politiediensten en de federale politie mogelijk te maken (1).

Au cours des travaux préparatoires, il a été souligné que l'affirmation du principe selon lequel les membres des services de police devaient avoir le même statut était indispensable à la mise en place d'une police intégrée dans laquelle des personnes des deux niveaux devraient travailler ensemble et afin de garantir la mobilité entre polices locales et entre celles-ci et la police fédérale (1).


Voor de lokale politie is dit bij de in artikel 248 WGP bedoelde inplaatsstelling. Voor de federale politie was dit in principe op 1 januari 2001; de commissaris-generaal verkeert evenwel in de onmogelijkheid om de kwestieuze organieke ambten aan te wijzen zolang de personeelsformatie van de federale politie niet is goedgekeurd, wat eerlang zal gebeuren.

Pour la police locale, elle s'effectue lors de la mise en place visée à l'article 248 LPI. Pour la police fédérale, il s'agissait en principe du 1er janvier 2001; le commissaire général se trouve cependant dans l'impossibilité de désigner les emplois organiques en question aussi longtemps que le cadre organique du personnel de la police fédérale n'est pas approuvé, ce qui ne devrait tarder.


w