Overwegende dat wat het opvangcentrum van Virton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de
gemeente Virton, de Inrichtende Macht van de gemengde basisschool van Virton, rue Croix-Le-Maire 16, alsook het Koninklijk Atheneum van Virton een aanvraag hebben ingediend tot inrichting van overgangsklassen, dat na onderzoek van de dossiers de Algemene Raad aan de Regering voorstelt de overgangsklasse toe te wijzen aan de vrije school van Virton omdat zij gelegen is in de buurt van het opvangcentrum en vooraal omdat zij de enige is die een zekere ervaring inzake opvang tijdens het
...[+++] schooljaar 2000-2001 heeft opgedaan gezien er vele kinderen in het opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen van Virton verblijven; Considérant que pour le centre d'accueil de Virton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que
la commune de Virton, le Pouvoir Organisateur de l'école fondamentale mixte de Virton, rue Croix-Le-Maire 16, ainsi que l'Athénée Royal de Virton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, qu'après examen des dossiers, le Conseil général propose au Gouvernement d'accorder le bénéfice de la classe-passerelle à l'école libre de Virton parce qu'elle est située à proximité du centre d'accueil et surtout parce qu'elle est la seule à faire état d'une expérience d'accueil, au cours de l'année scolaire 2000-2001,
...[+++]de nombreux enfants résidant au centre d'accueil de candidats réfugiés de Virton;