Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inrichtende macht zich gunstig uitspreekt » (Néerlandais → Français) :

Als het investeringscomité zich gunstig uitspreekt, zal BIO de nodige maatregelen nemen (met name bij de analyse van het investeringsproject en de opstelling van de contractuele documenten) om zich er redelijkerwijze van te vergewissen dat deze situatie niet tot doel heeft of zou leiden tot het op onrechtmatige wijze onttrekken van inkomsten en rijkdom aan het interventieland waarop de tussenkomst van BIO betrekking heeft via excessieve of fictieve transfer-pricingmechanismen.

Si le comité d'investissement se prononce favorablement sur la demande, BIO prendra les dispositions nécessaires (notamment lors de l'analyse du projet d'investissement et de l'établissement des documents contractuels) afin de s'assurer raisonnablement que cette situation n'a pas pour objet ou pour effet de soustraire de manière abusive des revenus et de la richesse au pays d'intervention concerné par l'intervention de BIO par des mécanismes de prix de transfert excessifs ou fictifs.


Overwegende dat het voorstel van de "Commission wallonne pour l'énergie" CD-17[01]-CWaPE-1752 van 4 december 2017 niet volledig kan worden gevolgd door de Waalse Regering in dit zin dat het zich, in strijd met de decretale bepalingen, gunstig uitspreekt over de vernieuwing van het mandaat van distributienetbeheerder ORES Assets terwijl bedoeld voorstel zich had moeten uitspreken over de noodzaak van deze vernieuwing;

Considérant que la proposition de la Commission wallonne pour l'énergie CD-17[01]-CWaPE-1752 du 4 décembre 2017 ne peut être entièrement suivie par le Gouvernement wallon en ce sens que, contrairement aux dispositions décrétales, celle-ci se prononce favorablement sur le renouvellement du mandat du gestionnaire de réseaux de distribution ORES Assets alors qu'elle aurait dû se prononcer sur la question de la nécessité de ce renouvellement;


Ingeval de in het vorige lid bedoelde instelling zich niet uitspreekt binnen twee maanden na het verzoek, wordt haar advies geacht gunstig te zijn.

A défaut pour l'organisme visé à l'alinéa précédent de s'être prononcé dans les deux mois de la demande, son avis est réputé positif.


Indien een inrichtende macht op de oproep voor projecten wenst te antwoorden in het kader van een aanvraag om oprichting of toelating tot subsidies van een schoolinrichting, is de procedure bepaald in artikel 24, § 1, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving van toepassing in geval van aanvraag om toelating tot de subsidies van die inrichting, en wordt het gunstig advies van de algemene overlegraad voor het gewoon secundair onderwijs bij de oproep voor projecten gev ...[+++]

Si un pouvoir organisateur souhaite répondre à l'appel à projets dans le cadre d'une demande de création ou d'admission aux subventions d'un établissement scolaire, la procédure prévue à l'article 24, § 1, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement s'applique en cas de demande d'admission aux subventions de cet établissement, et l'avis favorable du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire ordinaire est joint à la réponse à l'appel à projets.


Indien een inrichtende macht op de oproep voor projecten wenst te antwoorden in het kader van een aanvraag om oprichting of toelating tot subsidies van een inrichting of een vestiging, is de procedure bepaald in artikel 24, § 1, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving van toepassing in geval van aanvraag om toelating tot subsidies van die inrichting of van die vestiging, en wordt het gunstig advies van de algemene overlegraad voor het gewoon secundair onderwijs bij ...[+++]

Si un pouvoir organisateur souhaite répondre à l'appel à projets dans le cadre d'une demande de création ou d'admission aux subventions d'un établissement ou d'une implantation, la procédure prévue à l'article 24, § 1, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement s'applique en cas de demande d'admission aux subventions de cet établissement ou de cette implantation, et l'avis favorable du Conseil général de l'enseignement fondamental ordinaire est joint à la réponse à l'appel à projets.


Wanneer de inrichtende macht zich gunstig uitspreekt over de door een aangrenzende gemeente ingediende opnemingsaanvraag, maakt ze uiterlijk zes maanden na de beslissing een voorstel tot wijziging van de grenzen van het park aan de Regering over.

Lorsque la décision du pouvoir organisateur est favorable à la demande d'intégration adressée par une commune limitrophe, le pouvoir organisateur transmet au Gouvernement une proposition de modification des limites du parc au plus tard dans les six mois qui suivent la décision.


Indien de inrichtende macht zich niet binnen de vereiste termijn uitspreekt, wordt de beslissing geacht in overeenstemming met het advies te zijn».

Si le pouvoir organisateur omet de se prononcer dans le délai requis, la décision est réputée conforme à l'avis».


- voor wat de gemeenschapswaarborg voor de overige financiële verplichtingen (inclusief de beëindigingsvergoedingen en de verwijlinteresten) van de inrichtende machten die voortvloeien uit een individueel DBFM-contract in het kader van het DBFM-programma (met uitsluiting van alternatieve activiteiten) en die niet gedekt worden door een DBFM-toelage, REG-toelage of Pilootproject-toelage betreft, (i) de inrichtende macht zich in een situatie bevindt zoals beschreven in artikel 5, § 2 van dit bes ...[+++]

- en ce qui concerne la garantie communautaire pour les autres obligations financières (y compris les indemnités de cessation et les intérêts de retard) des pouvoirs organisateurs découlant d'une convention DBFM individuelle dans le cadre du programme DBFM (à l'exclusion d'activités alternatives) et qui ne sont pas couvertes par une subvention DBFM, une subvention REG ou une subvention projet pilote, (i) le pouvoir organisateur se trouve dans une situation telle que décrite à l'article 5, § 2, du présent arrêté, ou (ii) le pouvoir organisateur n'a pas procédé au paiement conformément aux dispositions de la convention visée à l'article 7 ...[+++]


In afwijking van hetgeen bepaald is in § 1, worden de vergoedingen verschuldigd door inrichtende machten voor tekortkomingen van de inrichtende machten voorafgaand aan de dertigjarige beschikbaarheidstermijn (met uitsluiting van alternatieve activiteiten) ook gewaarborgd in de mate een inrichtende macht zich in staat van faillissement of van vereffening of in een overeenstemmende toestand zou komen te bevinden.

Par dérogation à la disposition de l'alinéa premier, les indemnités dues par les pouvoirs organisateurs pour des fautes des pouvoirs organisateurs précédant le délai de mise à disposition de trente ans (à l'exclusion des activités alternatives) sont garanties, dans la mesure où un pouvoir organisateur serait en état de faillite ou de liquidation ou qui se trouverait dans un état correspondant précédant le délai de mise à disposition de trente ans.


Wanneer de inrichtende macht een gunstige beslissing neemt voor de aanvraag tot integratie ingediend door een aangrenzende gemeente maakt de inrichtende macht een project tot wijziging van de grenzen van het park op overeenkomstig paragraaf 1 van dit artikel, ten laatste binnen zes maanden na de beslissing.

Lorsque la décision du pouvoir organisateur est favorable à la demande d'intégration adressée par une commune limitrophe, le pouvoir organisateur établit un projet de modification des limites du parc conformément au § 1 du présent article, au plus tard dans les six mois qui suivent la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtende macht zich gunstig uitspreekt' ->

Date index: 2020-12-14
w