Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inrichter ertoe gehouden » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de omvorming van een afdeling, indien het pedagogisch dossier van de onderwijseenheid « geïntegreerde proef" of van de betrokken afdeling een maximumtermijn vermeldt tussen de datum opgenomen op het laatste attest van een determinerende onderwijseenheid en de inachtneming ervan voor de inschrijving van de leerling voor de geïntegreerde proef hoger dan drie jaar, wordt de inrichting ertoe gehouden de betrokken leerlingen schriftelijk in te lichten over de vermindering van de maximumtermijn voor het afleggen van de geïntegreerde proef.

Dans le cadre d'une transformation de section, au cas où le dossier pédagogique de l'unité d'enseignement « Epreuve intégrée » ou de la section concernée mentionne un délai maximum entre la date figurant sur la dernière attestation d'une unité d'enseignement déterminante et sa prise en compte pour l'inscription de l'élève à l'épreuve intégrée supérieur à trois ans, l'établissement est tenu d'avertir par écrit les élèves concernés de la réduction du délai maximal pour la présentation de l'épreuve intégrée.


10. Uittreding 10.1. Bij uittreding is de inrichter ertoe gehouden binnen een termijn van één jaar de pensioeninstelling van de uittreding in kennis te stellen.

10. Sortie 10.1. En cas de sortie, l'organisateur est tenu d'en informer l'organisme de pension dans un délai d'un an.


De Inrichter stort aan Pensio TL de ontvangen KwartaalPensioenBijdragen en de Kostenbijdragen door en is ertoe gehouden het financieringsplan na te leven.

L'Organisateur verse les Cotisations de Pension Trimestrielles et les Cotisations de Frais reçues à Pensio TL et est tenu de respecter le plan de financement.


Elke Aangeslotene, Begunstigde en Rechthebbende is ertoe gehouden aan Pensio TL en/of wanneer van toepassing, aan Pensio TL en aan de rechtspersoon die hem, conform de wet, zijn pensioenfiche bezorgde, en/of aan de Inrichter wanneer deze laatste erom vraagt, alle gegevens schriftelijk mee te delen die vereist zijn voor het beheer en de uitvoering van het Sectoraal Pensioenstelsel.

Chaque Affilié, Bénéficiaire et Ayant Droit est tenu de fournir par écrit toutes les données, requises pour la gestion et l'exécution du Régime de Pension Sectoriel, à Pensio TL et/ou si d'application, à Pensio TL et à la personne morale qui lui a communiqué, conformément à la loi, sa fiche de pension, et/ou à l'Organisateur lorsque ce dernier le demande.


De werkgever is ertoe gehouden aan de inrichter, op diens eenvoudig verzoek, alle nodige gegevens en inlichtingen mee te delen die deze laatste nodig acht voor de goede uitvoering van het sectorale pensioenstelsel.

L'employeur est tenu de communiquer à l'organisateur, sur simple demande de ce dernier, toutes les données et informations qu'il estime nécessaires à la bonne exécution du régime sectoriel de pension.


In toepassing van artikel 9, § 1 van de wet is de werkgever, indien in zijn inrichting werkzaamheden worden uitgevoerd door aannemers en, in voorkomend geval, onderaannemers wiens werknemers worden blootgesteld aan het risico verwond en/of geïnfecteerd te raken door een scherp medisch instrument tijdens de uitvoering van hun werk, ertoe gehouden:

En application de l'article 9, § 1 de la loi, l'employeur, si des travaux sont effectués dans son établissement par des entrepreneurs et, le cas échéant, des sous-traitants dont les travailleurs sont susceptibles d'être blessés et/ou infectés par un objet tranchant à usage médical pendant l'exécution de leur travail, est tenu de:


De overheden zijn ertoe gehouden hun archieven te bewaren in ruimten die hiervoor geschikt zijn, voorzien van een aangepaste inrichting en in goede bewaaromstandigheden volgens de technische normen vastgelegd door de bevoegde minister (voornoemd KB, artikel 7).

Les services publics sont tenus de conserver leurs archives dans des locaux appropriés, pourvus d'un aménagement adapté et dans de bonnes conditions de conservation, conformément aux normes techniques fixées par le ministre compétent (AR précité, article 7).


Bij uittreding is de inrichter ertoe gehouden binnen een termijn van één jaar de pensioeninstelling van de uittreding in kennis te stellen.

En cas de sortie, l'organisateur est tenu d'informer dans un délai d'un an l'organisme de pension de la sortie.


10.1. Bij uittreding is de inrichter ertoe gehouden binnen een termijn van één jaar de pensioeninstelling van de uittreding in kennis te stellen.

10.1. En cas de sortie, l'organisateur est tenu d'en informer l'organisme de pension dans un délai d'un an.


Om het even of er nu al dan niet solidariteit is, mogen de in overweging genomen maatregelen in geen enkel geval afbreuk doen aan de bepalingen van de wet 28 avril 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en in het bijzonder op haar artikel 30 dat stelt dat een inrichter ertoe gehouden is de tekorten van de verworven reserves en de tekorten ten opzichte van de in de wet voorziene garanties aan te zuiveren bij de uittreding van één van zijn aangeslotenen;

Qu'il y ait solidarité ou pas, les mesures envisagées ne peuvent en aucun cas porter préjudice aux dispositions de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et en particulier à son article 30 qui dit qu'un organisateur est tenu d'apurer les réserves acquises manquantes ainsi que le déficit par rapport aux garanties prévues dans la loi en cas de sortie d'un de ses affiliés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichter ertoe gehouden' ->

Date index: 2024-08-28
w