Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
Inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

Vertaling van "inrichtingen die recent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur la délivrance de documents concernant les établissements dangereux, incommodes et insalubres


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical


inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen

installations de calcination et frittage de minérals métalliques


configuratie van de draagkracht- en weerstandregelende middelen/inrichtingen

configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig ge ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In de inrichtingen die recent werden gebouwd wordt een cel voorzien waar de materiële en technische veiligheidsvoorzieningen van een vergelijkbaar niveau zijn met de cellen op deze afdeling bijzondere veiligheid.

5. Dans les établissements récemment construits, il est prévu une cellule pourvue des dispositifs matériels et techniques de sécurité d'un niveau comparable à ceux des cellules de cette section pour l'exécution de mesures de sécurité particulières et individuelles.


Uit een recent internationaal onderzoek bij meer dan 300.000 werknemers bij de nucleaire inrichtingen in Frankrijk, Groot-Brittannië en de Verenigde Staten is gebleken dat langdurige blootstelling aan lage dosissen ioniserende stralingen het risico op orgaankanker aanzienlijk verhoogt.

Une récente étude internationale portant sur plus de 300 000 travailleurs du nucléaire en France, en Grande-Bretagne et aux États-Unis vient de confirmer que l'exposition prolongée à de faibles doses de rayonnements ionisants augmentait bien le risque de cancer des organes.


Voor de gevangenissen, inrichtingen tot bescherming van de maatschappij en de erkende geschikte inrichtingen gelegen in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad wordt de rechtspleging in het Frans of in het Nederlands gevoerd naargelang van de taal van het vonnis of arrest waarbij de zwaarste straf of de meest recente veroordeling tot internering is opgelegd.

Pour les prisons, établissements de défense sociale et établissements aptes agréés situés dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-capitale, la procédure se déroule en néerlandais ou en français en fonction de la langue dans laquelle a été prononcé le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde ou la condamnation d'internement la plus récente.


Voor de gevangenissen, inrichtingen tot bescherming van de maatschappij en de erkende geschikte inrichtingen gelegen in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad wordt de rechtspleging in het Frans of in het Nederlands gevoerd naargelang van de taal van het vonnis of arrest waarbij de zwaarste straf of de meest recente veroordeling tot internering is opgelegd.

Pour les prisons, établissements de défense sociale et établissements aptes agréés situés dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-capitale, la procédure se déroule en néerlandais ou en français en fonction de la langue dans laquelle a été prononcé le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde ou la condamnation d'internement la plus récente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is bijvoorbeeld het geval voor de stad Brussel waar een politiereglement grenzen oplegt voor lawaai dat wordt geproduceerd binnen voor het publiek toegankelijke inrichtingen, terwijl de recente ministeriële omzendbrief d.d. 10 juni 1997 van de minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegd voor het Vervoer, in maatregelen voorziet betreffende de aanwezigheid van bedelaars, muzikanten en dagbladventers in de voertuigen en in de installaties van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel.

C'est par exemple le cas de la ville de Bruxelles où un règlement de police impose des limites au bruit produit dans des établissements accessibles au public, tandis que la récente circulaire ministérielle du 10 juin 1997 du ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Transport, prévoit des mesures relatives à la présence de mendiants, de musiciens et de vendeurs de journaux à la criée à bord des véhicules et dans les installations exploités par la Société des transports intercommunaux de Bruxelles.


Het gebruik van het woord « inschrijvingsgegevens » in de plaats van « inschrijvingsdocumenten » speelt in op de recente wijzen van inschrijven van personen in de bedoelde inrichtingen.

La substitution de la notion de « données d'inscription » à celle de « documents d'inscription » répond à l'évolution récente du mode d'inscription des personnes dans les institutions visées.


4° voor de inrichtingen die op 1 april van het lopende jaar nog niet beschikken over bedden van erkende rust- en verzorgingstehuizen of waarvoor een principeakkoord ondertekend is, is aanwezigheid gerechtvaardigd door het RIZIV-document betreffende de meest recente berekening van de bijdrage voor minstens 25 bewoners die beschouwd kunnen worden als sterk afhankelijke bewoners en die daarvoor al dan niet in aanmerking komen;

4° pour les établissements qui, au 1 avril de l'année en cours, ne disposent pas encore de lits de maison de repos et de soins agréés ou en accord de principe, présence justifiée par le document INAMI relatif au plus récent calcul de l'intervention d'au moins 25 résidents qui peuvent être considérés comme résidents fortement dépendants, bénéficiaires ou non-bénéficiaires;


Voor de inrichtingen die recent zijn erkend, worden voor de eerste toepassing van de voorafgaande bepalingen de samenstelling van het personeel en het aantal rechthebbenden in aanmerking genomen zoals ze in de inrichting zijn op de laatste dag van de maand welke volgt op de erkenning.

Pour les institutions nouvellement agréées, sont pris en considération, pour la première application des dispositions qui précèdent, la composition du personnel et le nombre de bénéficiaires tels qu'ils se présentent dans l'institution le dernier jour du mois qui suit l'agrément.


Strengere milieunormen zoals die met recente communautaire wetgeving (richtlijnen inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC), het storten van afval en vuilverbranding) zijn ingevoerd, kunnen de exploitatie van bepaalde verwijderings inrichtingen duurder maken, en dat kan een economische prikkel zijn om afvalstoffen nuttig toe te passen, inclusief via materiaalrecycling.

Les normes environnementales plus strictes introduites par la législation communautaire adoptée récemment (directive IPPC, directives sur la mise en décharge et l'incinération) pourraient accroître le coût d'exploitation de certaines installations d'élimination et agir ainsi comme une incitation économique qui favorisera la valorisation, notamment par recyclage des matériaux, de certains déchets.


- Naar aanleiding van het recente koninklijk besluit van 18 maart 2009, dat een aantal wijzigingen doorvoert in het koninklijk besluit van 27 april 2007 over de erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, is bij een aantal dierenrechtenorganisaties, waaronder de vzw Greyhounds In Nood Belgium die werkt rond windhonden, grote ongerustheid ontstaan.

- À la suite de l'arrêté royal du 18 mars 2009 modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux, une grande inquiétude règne parmi un certain nombre d'organisations de défense des droits animaliers, dont l'asbl Greyhounds In Nood Belgium qui se centre sur les lévriers.


w