Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inschrijvers gebeurt binnen » (Néerlandais → Français) :

De tweede paragraaf voorziet dat het nazicht van de situatie van de kandidaten of inschrijvers gebeurt binnen de twintig dagen die volgen op het uiterste tijdstip voor de indiening van de aanvragen tot deelneming of de offertes.

Le paragraphe 2 prévoit que la vérification de la situation des candidats ou des soumissionnaires se fait dans les vingt jours qui suivent le moment ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres.


De tijdelijke inschrijving vereist in § 1, 1° tot 4°, 8° en 9° is minstens twee maanden geldig en kan telkens worden verlengd indien de verlenging gebeurt binnen de geldigheidsduur van de tijdelijke inschrijving en indien de voorwaarden waaronder de oorspronkelijke inschrijving werd toegekend, nog steeds gelden op het ogenblik van de aanvraag tot verlenging.

L'immatriculation temporaire exigée au § 1, 1° à 4°, 8° et 9° est valable deux mois minimum et peut être chaque fois prolongée lorsque la prolongation est faite pendant la durée de validité de l'immatriculation temporaire et lorsque les conditions, sous lesquelles l'immatriculation originelle a été accordée, sont toujours remplies au moment de la demande de prolongation.


De tijdelijke inschrijving vereist in § 1, 1° tot 4°, 8° en 9° kan telkens worden verlengd voor een duur die gelijk of korter is dan de geldigheidsduur van de oorspronkelijke inschrijving, indien ze gebeurt binnen de geldigheidsduur van de tijdelijke inschrijving en indien de voorwaarden waaronder de oorspronkelijke inschrijving werd toegekend, nog steeds gelden op het ogenblik van de aanvraag tot verlenging.

L'immatriculation temporaire, requise au § 1, 1° à 4°, 8° et 9°, peut être prolongée chaque fois pour une durée égale ou inférieure à la durée de validité de l'immatriculation originale lorsqu'elle est faite pendant la durée de validité de l'immatriculation temporaire et lorsque les conditions, sous lesquelles l'immatriculation originale a été accordée, sont toujours remplies au moment de la demande de prolongation.


De ambtenaren bedoeld in het eerste lid, die zich ingeschreven hebben voor een gecertificeerde opleiding wanneer zij de weddenschaal A11 genoten en die in deze gecertificeerde opleiding slagen, behouden het voordeel van dit slagen gedurende een periode van 6 jaar die begint op de datum van hun bevordering in A12 indien deze bevordering gebeurt binnen de 18 maanden die volgen op hun inschrijving voor deze gecertificeerde opleiding».

Les agents visés à l'alinéa 1, inscrits à une formation certifiée alors qu'ils étaient revêtus de l'échelle de traitement A11 et qui réussissent cette formation certifiée, conservent le bénéfice de cette réussite pendant une période de 6 ans commençant à la date de leur promotion en A12 si cette promotion intervient dans les 18 mois qui suivent leur inscription à cette formation certifiée».


Art. 2. Het rijkspersoneel dat op 30 november 2004 met een bijzondere graad bekleed is en op 1 december 2004 in niveau A benoemd is, dat ingeschreven en geslaagd was voor een gecertificeerde opleiding terwijl het in de weddeschaal A11 bezoldigd was, behoudt het voordeel van dat slagen gedurende een periode van 6 jaar die begint op de datum van de bevordering in A12, indien die bevordering gebeurt binnen de 18 maanden die volgen op de inschrijving voor deze gecertificeerde opleiding.

Art. 2. Les agents de l'Etat, revêtus d'un grade spécifique au 30 novembre 2004 et nommés au niveau A au 1 décembre 2004, qui ont été inscrits et ont réussi une formation certifiée alors qu'ils étaient rémunérés dans l'échelle de traitement A11, conservent le bénéfice de cette réussite pendant une période de 6 ans commençant à la date de promotion en A12 si cette promotion intervient dans les 18 mois qui suivent leur inscription à cette formation certifiée.


De ambtenaren bedoeld in het eerste lid, die zich ingeschreven hebben voor een gecertificeerde opleiding wanneer zij de weddenschaal A11 genoten en die in deze gecertificeerde opleiding slagen, behouden het voordeel van dit slagen gedurende een periode van 6 jaar die begint op de datum van hun bevordering in A 12 indien deze bevordering gebeurt binnen de 18 maanden die volgen op hun inschrijving voor deze gecertificeerde opleiding».

Les agents visés à l'alinéa 1, inscrits à une formation certifiée alors qu'ils étaient revêtus de l'échelle de traitement A11 et qui réussissent cette formation certifiée, conservent le bénéfice de cette réussite pendant une période de 6 ans commençant à la date de leur promotion en A12 si cette promotion intervient dans les 18 mois qui suivent leur inscription à cette formation certifiée».


De inschrijving gebeurt binnen een termijn van vijftien dagen na de betrokken betekening.

L'inscription intervient dans un délai de quinze jours à partir de la notification en question.


De inschrijving gebeurt binnen een termijn van vijftien dagen na de betrokken betekening.

L'inscription intervient dans un délai de quinze jours à partir de la notification en question.


2. Sinds enkele jaren zijn de databanken van de Dienst voor de Inschrijving van de Voertuigen gekoppeld aan de databanken van de verzekeringsondernemingen. a) In welke mate wordt er binnen dit systeem van koppeling jaarlijks onderzocht welke voertuigen er blijkbaar niet verzekerd zijn? b) Gebeurt dit onderzoek systematisch, of alleen bij ongevallen met stoffelijke en/of lichamelijke schade? c) Hoeveel niet-verzekerde voertuigen wer ...[+++]

2. Depuis quelques années, les banques de données de la Direction pour l'immatriculation des véhicules sont reliées à celles des compagnies d'assurances. a) Dans quelle mesure les données sont-elles comparées chaque année afin de vérifier quels véhicules ne sont le cas échéant pas assurés ? b) Est-il systématiquement procédé à cette vérification ou uniquement en cas d'accidents ayant causé des dégâts matériels et/ou corporels ? c) Depuis la mise en oeuvre du système, combien de véhicules non assurés ont-ils pu être identifiés chaque année grâce à ce système ?


In antwoord op zijn vraag moet ik aan het geachte lid meedelen dat de inschrijving in de bevolkingsregisters binnen onze ambassades en consulaten niet gebeurt op taalbasis en dat het dus onmogelijk is hem de gevraagde informatie mee te delen.

En réponse à sa question, je dois attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'inscription dans les registres de population dans nos ambassades et consulats ne se fait pas sur base de la langue et qu'il est donc impossible de lui fournir l'information demandée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijvers gebeurt binnen' ->

Date index: 2024-03-10
w