Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op de kiezerslijst
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten herleidbare titel
Inschrijving ten onherleidbare titel
Offerteaanvraag
Referentieadres
Volledige inschrijving
Voltekening
Vrije inschrijving open inschrijving

Traduction de «inschrijving als referentieadres » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving

souscription à titre réductible | souscription libre | souscription réductible


bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

souscription à titre irréductible | souscription à titre préférentiel




inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]




Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules




aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres


inschrijving op de kiezerslijst

inscription électorale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, i ...[+++]


4) Welke gevolgen heeft een inschrijving als referentieadres voor de persoon die aanvaardt dat iemand zich bij hem/haar inschrijft?

4) Quelles sont les conséquences d'une inscription comme adresse de référence pour la personne qui accepte qu'un individu s'inscrive chez elle ?


In voorkomend geval zijn dezelfde voorwaarden en modaliteiten van toepassing als bij inschrijving onder referentieadres bij het OCMW (dit wil zeggen aflevering van het attest door het OCMW, controle door het gemeentebestuur of de aanvrager niet is ingeschreven in een gemeentelijk register).

En pareil cas, les mêmes conditions et modalités que pour l'inscription en adresse de référence à l'adresse du CPAS sont d'application (c'est-à-dire que le CPAS délivre l'attestation, l'administration communale vérifie que le demandeur n'est pas inscrit dans un autre registre communal).


Om deze inschrijving onder referentieadres te behouden, dient de betrokkene zich ten minste één maal per trimester aan te bieden bij het OCMW.

Afin de conserver cette inscription en adresse de référence, l'intéressé doit se présenter au CPAS au moins une fois par trimestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe dient door het OCMW een document te worden afgeleverd waarin wordt bevestigd dat is voldaan aan de voorwaarden voor een inschrijving onder referentieadres bij het OCMW.

A cette fin, le CPAS doit délivrer un document confirmant qu'il est satisfait aux conditions d'une inscription en adresse de référence auprès du CPAS.


4. De mogelijkheid voor daklozen om een inschrijving onder referentieadres te bekomen bij een OCMW wordt geregeld in artikel 1,§2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.

4. La possibilité pour les sans-abri d'obtenir une inscription en adresse de référence auprès d'un CPAS est réglée par l'article 1 § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes pour étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques.


Inschrijving in het bevolkingsregister op een referentieadres.

Inscription au registre de la population sur la base d'une adresse de référence.


De natuurlijke persoon of rechtspersoon die de inschrijving van een andere persoon aanvaardt als referentieadres verbindt zich ertoe daar alle voor die persoon bestemde post of alle administratieve documenten te laten toekomen.

La personne physique ou la personne morale qui accepte l'inscription d'une autre personne à titre d'adresse de référence s'engage à faire parvenir à celle-ci tout courrier ou tous les documents administratifs qui lui sont destinés.


De nieuwe wetsbepaling wil bijgevolg komen tot een betere spreiding van de inschrijving van gedetineerden, die geen hoofdverblijf hebben of meer hebben, over de verschillende gemeenten in het Rijk en heeft daarom de mogelijkheid geschapen tot inschrijving van gedetineerden onder referentieadres, op het adres van het OCMW van de gemeenten waar deze gedetineerden in de bevolkingsregisters stonden ingeschreven voordat zij in de gevangenis werden opgesloten.

La nouvelle disposition légale souhaite par conséquent arriver à une meilleure répartition sur plusieurs communes du Royaume des inscriptions des détenus, qui n'ont pas ou plus de résidence principale et crée de ce fait la possibilité d'inscrire les détenus en adresse de référence, à l'adresse du CPAS des communes où ils étaient inscrits dans les registres de la population avant d'être incarcérés en prison.


Indien de gemeente oordeelt dat de door de aanvrager van het referentieadres voorgelegde bewijsstukken ontoereikend zijn, kan zij de inschrijving op het referentieadres weigeren.

Si la commune juge que les preuves soumises par le demandeur de l'adresse de référence sont insatisfaisantes, elle peut refuser l'inscription en adresse de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijving als referentieadres' ->

Date index: 2023-03-29
w