Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op de kiezerslijst
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten herleidbare titel
Inschrijving ten onherleidbare titel
Offerteaanvraag
Vrije inschrijving open inschrijving

Traduction de «inschrijving ongeacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving

souscription à titre réductible | souscription libre | souscription réductible


bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

souscription à titre irréductible | souscription à titre préférentiel


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]




Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules


inschrijving op de kiezerslijst

inscription électorale


aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via amendement in de Commissie Financiën van de Kamer is ook duidelijk gemaakt dat de ouderdom van het voertuig wordt bepaald vanaf de eerste inschrijving, ongeacht of dit in België dan wel in het buitenland gebeurt (zie Commissieverslag Kamer, stuk nr. 53-2081/16)

Le dépôt d'un amendement en commission des Finances de la Chambre a également permis de préciser que l'âge du véhicule est déterminé à partir de sa première immatriculation, que ce soit en Belgique ou à l'étranger (voir rapport de la commission de la Chambre, do c. nº 53-2081/16).


Art. 81 bis. § 1. Een hypotheek mag verleend worden tot zekerheid van toekomstige schuldvorderingen indien de gewaarborgde schuldvorderingen bepaald zijn of bepaalbaar zijn op het ogenblik van de hypotheekstelling; haar rang wordt bepaald naar de dagtekening van haar inschrijving, ongeacht de tijdstippen waarop de gewaarborgde schuldvorderingen ontstaan.

Art. 81 bis. § 1 . Une garantie hypothécaire peut être constituée pour sûreté de créances futures, à la condition qu'au moment de la constitution de la sûreté, les créances garanties soient déterminées ou déterminables; son rang est fixé au jour de son inscription, sans égard aux époques auxquelles les créances garanties prennent naissance.


De studiepunten worden in aanmerking genomen, ongeacht de spreiding ervan per week of trimester, en ongeacht of het gaat om een inschrijving voor één of meer opleidingen of een inschrijving in één of meer inrichtingen voor hoger onderwijs.

Les crédits sont pris en considération, indépendamment de leur répartition par semaine ou trimestre, et indépendamment du fait qu'il s'agit d'une inscription pour une ou plusieurs formations ou d'une inscription dans un ou plusieurs établissements d'enseignement supérieur.


« Ingeval de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid het gevolg is van bedrieglijke handelingen, wordt de waarde van de prestaties, verleend aan de rechthebbende die deze handelingen heeft verricht, steeds teruggevorderd, ongeacht of de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid kan worden geregulariseerd door het in aanmerking nemen van een andere, geldige hoedanigheid of niet».

« Si l’affiliation ou l’inscription en une qualité erronée résulte de manœuvres frauduleuses, la valeur des prestations accordées au bénéficiaire qui a effectué ces manœuvres est toujours à récupérer, que l’affiliation ou l’inscription puisse, ou non, être régularisée par la prise en considération d’une autre qualité valable».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepaling houdt in dat indien de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid het gevolg is van bedrieglijke handelingen de ten onrechte verleende prestaties in de sector genees-kundige verzorging steeds worden teruggevorderd van de sociaal verzekerde, ongeacht of de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid kan worden geregulariseerd door het in aanmerking nemen van een andere geldige hoedanigheid.

Cette disposition implique que si l’affiliation ou l’inscription en une qualité erronée résulte de manœuvres frauduleuses, les prestations indûment octroyées dans le secteur des soins de santé sont toujours à récupérer auprès de l’assuré social, que l'affiliation ou l'inscription puisse, ou non, être régularisée par la prise en considération d'une autre qualité valable.


Het criterium van de „laagste prijs” en het criterium van de „economisch voordeligste inschrijving” vormen de criteria voor de gunning van het contract, ongeacht andere lopende contracten voor vervoersdiensten.

Les critères d'attribution du marché doivent se fonder soit sur l'offre économiquement la plus avantageuse, soit sur le prix le plus bas, indépendamment des autres contrats de services de transport en cours.


Voorlopig blijft inschrijving in het register vrijwillig, omdat er geen eenvoudige en duidelijke rechtsgrondslag is voor een verplicht register en omdat de Commissie en het Parlement de dialoog met alle belanghebbenden, ongeacht hun status, open willen houden.

Pour l’instant, l’enregistrement restera facultatif, en raison de l’absence de base juridique claire et simple pour le rendre obligatoire et du souhait de la Commission et du Parlement de rester ouverts au dialogue avec toutes les parties prenantes, quel que soit leur statut.


Die verhouding heeft betrekking op alle kinderen die kandidaat zijn voor een inschrijving, ongeacht of ze al dan niet aanspraak kunnen maken op een prioriteit bij de inschrijving.

Cette proportion concerne tous les enfants candidats à l'inscription, qu'ils puissent par ailleurs se prévaloir d'une priorité à l'inscription ou non.


De studiepunten worden in aanmerking genomen, ongeacht de spreiding ervan per week of trimester, en ongeacht of het gaat om een inschrijving voor één of meer opleidingen of een inschrijving in één of meer inrichtingen voor hoger onderwijs.

Les crédits sont pris en considération, indépendamment de leur répartition par semaine ou trimestre, et indépendamment du fait qu'il s'agit d'une inscription pour une ou plusieurs formations ou d'une inscription dans un ou plusieurs établissements d'enseignement supérieur.


De betrokken heffing diende te worden betaald voor zware vrachtwagens waarvan het toegelaten totaal belastbaar gewicht meer dan 18 ton bedraagt, ongeacht de plaats van inschrijving, en die gebruik maken van de federale wegen en snelwegen.

La taxe en question était payable par les poids lourds, dont le poids total en charge autorisé dépasse 18 tonnes, quel que soit son lieu d'immatriculation, qui utilisent les routes ou les autoroutes fédérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijving ongeacht' ->

Date index: 2024-11-17
w