Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening inzake de statistische eenheden

Traduction de «inschrijvingsdatum 15 maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EEG) nr. 696/93 van de Raad van 15 maart 1993 inzake de statistische eenheden voor waarneming en analyse van het productiestelsel in de Gemeenschap | verordening inzake de statistische eenheden

Règlement (CEE) n° 696/93 du Conseil du 15 mars 1993 relatif aux unités statistiques d'observation et d'analyse du système productif dans la Communauté | règlement relatif aux unités statistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uiterste inschrijvingsdatum is verlengd tot 15 maart 2017 (BNG16113 - BNG16114 - BNG16115).

La date limite d'inscription est prolongée jusqu'au 15 mars 2017 (BFG16113 - BFG16114 - BFG16115).


De uiterste inschrijvingsdatum is verlengd tot 15 maart 2017.

La date limite d'inscription de la fonction est prolongée jusqu'au 15 mars 2017.


1. ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (15 maart 2013) vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze functie (ANG13707), dat volledig en correct ingevuld is (een andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt niet aanvaard).

1. au plus tard à la date limite d'inscription (15 mars 2013) être accompagnée du CV standardisé (AFG13707) du SELOR de cette fonction, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée).


1. ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (15 maart 2013) vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze functie (ANG13708), dat volledig en correct ingevuld is (een andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt niet aanvaard).

1. au plus tard à la date limite d'inscription (15 mars 2013) être accompagnée du CV standardisé (AFG13708) du SELOR de cette fonction, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (15 maart 2013) vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze functie (ANG13706), dat volledig en correct ingevuld is (een andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt niet aanvaard).

1. au plus tard à la date limite d'inscription (15 mars 2013) être accompagnée du CV standardisé (AFG13706) du SELOR de cette fonction, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijvingsdatum 15 maart' ->

Date index: 2021-10-31
w