Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanning hebben getroost » (Néerlandais → Français) :

De kandidaat-lidstaten hebben zich op het gebied van de structurele hervorming aanzienlijke inspanning getroost en hebben daarbij een hoge mate van macro-economische stabiliteit en economische integratie met de EU bereikt.

Les pays candidats à l'adhésion ont fait des efforts considérables pour engager des réformes structurelles leur permettant d'atteindre un degré élevé de stabilité macroéconomique et d'intégration économique avec l'UE.


Gezien de toegenomen concurrentie op de wereldmarkt hebben de meeste Europese industrieën zich aanzienlijke inspanning getroost om hun productie-infrastructuur te verbeteren en nieuwe organisatievormen in te voeren.

Face à la concurrence mondiale accrue, la plupart des secteurs industriels européens ont accompli des efforts considérables pour mettre à niveau leurs infrastructures de production et intégrer de nouvelles formes d'organisation.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de onderhandelingen over deze resolutie waren moeizaam, maar ik meen dat ze uiteindelijk hebben geleid tot iets dat alle fracties tevreden heeft kunnen stellen en ik bedank mijn collega’s dat ze zich deze inspanning hebben getroost, omdat we niet meer over de Sahara durven te spreken, zo goed zijn we doordrongen van de gevoeligheid van dit onderwerp.

– Madame la Présidente, cette résolution était difficile à négocier mais elle a finalement abouti, je pense, à quelque chose qui a pu satisfaire l’ensemble des groupes et je remercie mes collègues d’avoir fait cet effort parce que nous n’osons plus parler du Sahara tellement nous savons que c’est un sujet sensible.


Ik geloof dat zowel de Commissie als de VS-autoriteiten zich daarvoor een inspanning hebben getroost.

Comme la Commission, je pense en fait que les autorités américaines ont fait cet effort d’engagement et de compréhension.


Ik geloof dat zowel de Commissie als de VS-autoriteiten zich daarvoor een inspanning hebben getroost.

Comme la Commission, je pense en fait que les autorités américaines ont fait cet effort d’engagement et de compréhension.


De verantwoordelijkheid berust dus in elk geval bij de gemeente en niet alle gemeenten hebben zich de financiële inspanning getroost die nodig is om die verantwoordelijkheid te dekken.

La responsabilité incombe donc en tout cas à la commune, et toutes les communes n'ont pas consenti l'effort financier nécessaire pour couvrir cette responsabilité.


In vergelijking met vorige uitbreidingen ligt de specificiteit van deze uitbreiding in de ruime geografische omvang en de diversiteit in situatie van de aangesloten landen; deze landen hebben zich, in ruime mate, een aanzienlijke en te voren nooit geziene inspanning getroost voor de modemisering en herstructurering van de economische, politieke en maatschappelijke organisatie.

Ce qui caractérise cet élargissement-ci par rapport aux précédents, c'est l'étendue géographique et la diversité de situation des pays adhérents, lesquels ont fait des efforts considérables et jusque là inégalés en vue de moderniser et de restructurer leur organisation économique, politique et sociale.


De verantwoordelijkheid berust dus in elk geval bij de gemeente en niet alle gemeenten hebben zich de financiële inspanning getroost die nodig is om die verantwoordelijkheid te dekken.

La responsabilité incombe donc en tout cas à la commune, et toutes les communes n'ont pas consenti l'effort financier nécessaire pour couvrir cette responsabilité.


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, Hongarije behoort tot die landen die zich een grote inspanning hebben getroost om dichter bij de Europese Unie te komen.

Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, la Hongrie fait partie de ces pays dont les performances en matière de préparation à l’adhésion à l’Union européenne sont remarquables.


1. spreekt zijn lof uit over de geweldige inspanning die NGO’s en een groot aantal plaatselijke vrijwilligers zich getroost hebben om de aangetaste stranden te reinigen;

1. se félicite des efforts considérables déployés pour nettoyer les plages touchées par la marée noire, tant par les ONG que par la multitude des volontaires locaux;


w