Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen die men vandaag doet » (Néerlandais → Français) :

Discussies over de pensioenen kan men niet uit de weg gaan. Maar het is essentieel dat er een wettelijke garantie wordt ingebouwd dat de inspanningen die men vandaag doet door overschotten niet te gebruiken, effectief zullen worden aangewend voor de pensioenen van de toekomst.

On ne pourra pas éviter des discussions sur les pensions, mais il est essentiel de garantir légalement qu'on affectera effectivement les surplus qui sont produits grâce aux efforts actuels au financement des futures pensions.


Men moet ten slotte benadrukken dat het mede dankzij de inspanningen van de nationale parlementsleden in de verschillende lidstaten van de Europese interparlementaire ruimtevaartconferentie is, dat men vandaag kan zeggen dat er een beleid is.

Enfin, il convient de souligner que c'est en partie grâce aux efforts des parlementaires nationaux dans les différents États membres de la Conférence interparlementaire européenne de l'Espace que l'on peut dire aujourd'hui qu'une politique existe.


Cambodja doet grote inspanningen en moet vandaag misschien het hoofd bieden aan nog grotere moeilijkheden dan Vietnam.

Le Cambodge fournit notamment des efforts considérables et se trouve peut-être dans des difficultés encore plus grandes que celles que connaît aujourd'hui le Vietnam.


Als België er niet in slaagt zijn vloot te vernieuwen op minstens hetzelfde niveau als vandaag en het niet snel samen met Nederland de noodzakelijke investeringen doet, moet men zich volgens hen afvragen of de operationele standaardisatie (tussen de marines van beide landen) mogelijk blijft.

Pour eux, si la Belgique ne parvient pas à renouveler sa flotte au moins au même niveau qu'aujourd'hui, si nous ne faisons pas rapidement les investissements nécessaires, en commun avec les Pays-Bas, alors on peut se demander "si la standardisation opérationnelle (entre les marines des deux pays) reste possible; si ce n'est pas le cas, alors la coopération perd sa raison d'être".


Wij erkennen weliswaar de inspanningen van de rapporteur om een redelijk evenwicht tot stand te brengen, maar zijn niettemin van mening dat de vandaag gehouden stemming het verkeerde signaal doet uitgaan naar wetenschappers en patiënten.

Tout en reconnaissant les efforts de la rapporteure de trouver un équilibre raisonnable, nous estimons que le vote d'aujourd'hui envoie le mauvais message aux scientifiques et aux patients.


In 1929 stelde John Maynard Keynes voor om te investeren in salarissen en banen, maar dit doet men vandaag de dag niet.

En 1929, John Maynard Keynes avait suggéré d’investir dans les salaires et l’emploi, mais aujourd’hui, ce n’est plus ce que nous faisons.


In het voorstel van de Commissie doet men vandaag alsof het om een tijdelijk fenomeen zou gaan waarbij de niet-Europese tijdelijke arbeiders op relatief korte termijn terug naar de herkomstlanden zouden vertrekken.

La proposition de la Commission donne l’impression qu’il s’agit d’un phénomène temporaire et que les travailleurs temporaires non européens devraient retourner dans leur pays d’origine dans un délai relativement court.


Een garantie voor de toekomst krijgt men alleen als men steeds weer nieuwe inspanningen doet, en als men bereid en in staat is tot innovatie. Bij Airbus is een herstructureringsproces ophanden dat, ondanks alle belangstelling van de politiek, een taak voor de onderneming zelf is. Daarbij zou het bestuur van Airbus er goed aan doen om in een intensieve dialoog met zijn medewerkers de noodzakelijke maatregelen uitvoerig te bespreken.

Airbus est sur le point d’entamer un processus de restructuration et, quel que soit l’intérêt que celui-ci suscite dans le monde politique, c’est à l’entreprise elle-même qu’il appartient de s’en occuper. La direction d’Airbus serait par ailleurs bien avisée d’aborder les mesures nécessaires dans le cadre d’un dialogue approfondi avec ses salariés, lesquels représentent, après tout, l’actif le plus important de toute entreprise.


Wat men vandaag doet ligt in de lijn van een partij die niet meer bij de onderhandelingen betrokken werd omdat ze te extreem francofoon was.

Ce qui se passe aujourd'hui va dans le sens d'un parti qui n'a plus participé aux négociations parce qu'il était trop francophone extrémiste.


Vandaag doet men dat wel, door het dwangbevel dat volgens het Hof van Cassatie geen stuitende werking heeft, bij interpretatieve wet toch een stuitende werking te geven, zodat een aantal verjaarde zaken niet-verjaarbaar worden. Men kan daar veel argumenten van financiële, morele of andere aard voor aanvoeren, maar de wetgever, de politiek en de regering moeten zich aan de spelregels van de rechtsstaat houden.

On peut justifier cette décision par de nombreux arguments de nature financière, morale ou autre mais le législateur, le pouvoir politique et le gouvernement se doivent de respecter les règles de l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen die men vandaag doet' ->

Date index: 2024-11-12
w