Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen vooral moeten " (Nederlands → Frans) :

De inspanningen zouden vooral moeten gaan naar het verbeteren van de deelname aan het huidige opsporingsprogramma want 75 % van de baarmoederhalskankers wordt ontdekt bij vrouwen die geen adequate screening hebben ondergaan.

Il faudrait surtout concentrer nos efforts sur le renforcement de la participation au programme de dépistage actuel car 75 % des cancers du col de l'utérus ont été découverts chez les femmes qui n'ont pas subi de dépistage adéquat.


Aangezien Europa een sterke industriële basis heeft en deze moet verstevigen, moeten bij de omschakeling op een ander energiesysteem onevenwichtigheden en verliezen in de industrie worden vermeden, vooral doordat energie voor de industrie een belangrijke kostenfactor blijft[14]. Maatregelen tegen koolstoflekkage moeten op de voet worden gevolgd in het licht van de door derde landen geleverde inspanningen.

Comme l'Europe dispose d'une base industrielle solide, qu'elle doit d'ailleurs renforcer, la transition du système énergétique devrait s'efforcer d'éviter les pertes et les distorsions industrielles, d'autant que l'énergie demeure un facteur de coût important pour l'industrie[14].


Hoewel het onderzoek aantoont dat er ten opzichte van gegevens van vroeger datum duidelijk vooruitgang geboekt is, zullen de inspanningen moeten worden voortgezet. Er zal vooral meer moeten worden gedaan in díe sectoren waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn.

Bien que cette enquête révèle une nette amélioration par rapport aux données précédentes, les efforts doivent être poursuivis et même renforcés dans les secteurs où l'activité des femmes est plus faible.


Vooral de rijkere zones die in het verleden weinig inspanningen hebben gedaan (zones Q4) zullen in elk geval nog bijkomende inspanningen moeten doen.

Les zones riches qui n'ont guère déployé d'efforts par le passé (les zones Q4), principalement, devront en tout cas faire des efforts supplémentaires.


Idealiter zou men moeten komen tot een symbiose tussen de inspanningen van het bestuur van de Veiligheid van de Staat en van het Comité I, vooral in het delicate geval dat leden van de Veiligheid van de Staat naar de pers lekken.

L'idéal serait d'arriver à une symbiose des efforts entre la hiérarchie de la Sûreté de l'État et le Comité R, surtout dans le cas délicat où des membres de la Sûreté divulguent des informations à la presse.


Het ontstaan van tuberculose met antibioticaresistentie, vooral op plaatsen waar vele tuberculosepatiënten ook met het HIV besmet zijn, vormt een ernstige bedreiging voor de controle over tuberculose en bevestigt nogmaals dat de inspanningen voor preventie en behandeling moeten worden opgevoerd.

L'émergence de la tuberculose résistant aux antibiotiques, particulièrement dans les endroits où de nombreux patients tuberculeux sont aussi infectés par le VIH, représente une grave menace pour le contrôle de la tuberculose et confirme la nécessité de renforcer les efforts de prévention et de traitement.


Zoals de Europese Commissie heeft aangestipt, toont de financiële enveloppe ten gunste van de MZL vooral aan dat het de Europese Unie menens is met de steun en de begeleiding bij de inspanningen die deze landen moeten verrichten om hun economieën te moderniseren en te liberaliseren.

Comme la Commission européenne l'a fait observer, l'enveloppe financière qui sera octroyée aux PTM témoigne avant tout de la volonté de l'Union européenne de soutenir et d'accompagner l'effort national que ces pays doivent mener afin de s'engager sur la voie de la modernisation et de la libéralisation de leur économie.


De inspanningen moeten vooral gericht worden op de collectieve en individuele hygiëne zodat niet enkel malaria wordt uitgeroeid, maar ook andere, geneeslijke ziekten, die niettemin dodelijk blijven in de DR.

L'effort principal devrait porter sur l'hygiène collective et individuelle afin d'éliminer, non seulement la malaria mais aussi d'autres maladies dites des mains sales qui, bien que maîtrisables continuent à tuer en RDC.


Zoals gezegd in de mededeling, zullen de toekomstige inspanningen vooral moeten worden gericht op belangrijke thematische gebieden waar consumenten het meest schade lijden en kansen verliezen en waar het groeipotentieel van de eengemaakte markt het grootst is.

À cet égard, ainsi que l’explique la communication, les futurs efforts devront se concentrer sur les domaines thématiques clés dans lesquels le préjudice et les pertes d’opportunité pour les consommateurs paraissent être les plus fréquents et le potentiel de croissance du marché unique est le plus élevé.


Indien de beschermingsmaatregelen voor de kritieke infrastructuur in een bepaalde sector toereikend worden geacht, zouden de betrokken partijen hun inspanningen vooral moeten richten op dreigingen waarvoor zij kwetsbaar zijn.

Si le niveau des mesures de protection s'avère suffisant dans un secteur d'infrastructures critiques donné, les acteurs concernés doivent se concentrer sur les menaces face auxquelles ils sont vulnérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen vooral moeten' ->

Date index: 2021-01-27
w