Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren

Traduction de «inspanningen zal steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


milieu-inspanningen coördineren

coordonner des actions de gestion de l'environnement


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


effectiviteit van alle reclame-inspanningen ten behoeve van het merk

capitalisation de la marque


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gemeenschap kan hun inspanningen evenwel steunen.

Néanmoins, la Communauté peut soutenir leurs efforts.


Een specifiek engagement inzake cyberveiligheid, waarvoor de voorwaarden nog uitgewerkt moeten worden, zal de desbetreffende nationale inspanningen ook steunen.

Un engagement spécifique en matière de cyber sécurité, dont les modalités doivent encore être précisées, viendra également soutenir les efforts pris sur le plan national à cet égard.


5. Welke economische weerslag heeft die crisis en hoe zal men het land in zijn inspanningen steunen?

5. Que pouvez-vous nous dire sur les répercussions économiques de cette crise ainsi que sur les aides qui seront apportées au pays pour le soutenir dans ses efforts?


1. Zal België inspanningen steunen om te onderzoeken of deze schade het resultaat is van een schending van het internationaal recht, en zo ja, rekenschap vragen aan de verantwoordelijke partij?

1. La Belgique soutiendra-t-elle l'enquête qui cherche à établir si ces dommages résultent d'une violation du droit international humanitaire et dans l'affirmative, entend-elle demander des comptes à la partie responsable?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. steunt de inspanningen van de gezamenlijke speciale vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga voor Syrië, de heer Lakhdar Brahimi, om een einde te maken aan het geweld en een politieke oplossing in Syrië te bewerkstelligen; roept alle partijen op deze inspanningen te steunen;

3. soutient les efforts accomplis par M. Lakhdar Brahimi, envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, pour mettre fin aux violences et promouvoir une solution politique en Syrie; invite instamment toutes les parties à soutenir ces efforts;


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsman in de gemeenten ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsman in de gemeenten ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsman in de gemeenten ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


19. dringt bij de landen van de westelijke Balkan aan op bespoediging van hun inspanningen om de aan de in hun afzonderlijke routekaarten vastgestelde eisen te voldoen, zodat de visumregelingen ten aanzien van hun landen zo spoedig mogelijk kunnen worden opgeheven; is van oordeel dat het nakomen van deze voorwaarden van essentiële betekenis is voor de bespoediging van het proces van toetreding tot de Europese Unie; is in dit verband van oordeel dat de IPA de inspanningen moet steunen die de begunstigde landen zich getroosten om te v ...[+++]

19. encourage les pays des Balkans occidentaux à accélérer leurs efforts visant à satisfaire aux exigences des feuilles de route individuelles, de façon à garantir la suppression du régime de visas pour ces pays dès que possible; est convaincu qu'il est essentiel de remplir ces conditions pour accélérer le processus d'adhésion à l'Union; estime, dans ce contexte, que l'IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas;


1. De algemene doelstelling van het Fonds is de inspanningen te steunen van de lidstaten om alle aspecten van de organisatie van het terugkeerproces te verbeteren door het gebruik van het concept van geïntegreerd beleid, en door te voorzien in gezamenlijke acties die door de lidstaten moeten worden uitgevoerd, of in nationale acties die communautaire doelstellingen nastreven overeenkomstig het solidariteitsbeginsel, rekening houdend met de communautaire wetgeving op dit gebied, en met volledige inachtneming van de grondrechten.

1. Le Fonds a pour objectif général de soutenir les efforts faits par les États membres pour améliorer la gestion des retours dans toutes ses dimensions en recourant à la notion de gestion intégrée et en prévoyant des actions communes à mettre en œuvre par les États membres ou des actions nationales contribuant à la réalisation des objectifs communautaires en vertu du principe de solidarité, en tenant compte de la législation communautaire dans ce domaine et en respectant pleinement les droits fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen zal steunen' ->

Date index: 2021-02-21
w