Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagplicht van de veiligheidsgordel
Explosieveilige installatie
Gordel
Ontploffingsvaste installatie
Ontploffingsveilige installatie
Veiligheidsgordel
Veiligheidsgordel type harnas

Vertaling van "installatie van veiligheidsgordels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligheidsgordel of veiligheidsharnas voor aangepaste auto

ceinture/harnais de voiture d'assistance


val uit auto tijdens instappen of uitstappen als gevolg van struikelen over veiligheidsgordel

chute d'une voiture pendant l'embarquement ou le débarquement en trébuchant sur la ceinture de sécurité


veiligheidsgordel type harnas

ceinture de sécurité type harnais


draagplicht van de veiligheidsgordel

port obligatoire de la ceinture de sécurité




kost van de installatie van telecommunicatieapparaten inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatieapparatuur inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatietoestellen inschatten

estimer les coûts d'installation de dispositifs de télécommunication


explosieveilige installatie | ontploffingsvaste installatie | ontploffingsveilige installatie

installation du type antidéflagrant


klanten raad geven over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten | klanten advies geven over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten | klanten adviseren over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten

conseiller des clients sur l'installation d'appareils électroménagers




gordel | veiligheidsgordel

ceinture | ceinture de sécurité | courroie | courroie trapézoïdale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Een geharmoniseerde specificatie opstellen voor de installatie van visuele of akoestische verklikkers voor het dragen van de veiligheidsgordel in voertuigen en de algemene toepassing daarvan bevorderen door middel van een vrijwillige overeenkomst.

* Élaborer une spécification harmonisée pour l'installation de dispositifs sonores ou visuels d'incitation au port de la ceinture de sécurité à bord des véhicules et promouvoir leur généralisation par un accord volontaire.


Wettelijke verplichtingen inzake verankeringen voor veiligheidsgordels en de installatie van veiligheidsgordels in voertuigen van de categorieën L2e, L5e, L6e en L7e die van koetswerk zijn voorzien

Exigences contraignantes relatives aux ancrages des ceintures de sécurité et à l'installation de ceintures de sécurité sur les véhicules des catégories L2e, L5e, L6e et L7e équipés de carrosserie.


Uit de nota " De veiligheidsgordel: een eenvoudig, goedkoop en doeltreffend middel voor méér verkeersveiligheid" . van het Steunpunt Verkeersveiligheid van 2004 blijkt dat de installatie van gordelverkliksystemen zijn nut kan bewijzen, maar dat een onderzoek naar de kosten-baten-verhouding opportuun is.

Il résulte de la note de 2004 " La ceinture de sécurité: une manière simple, économique et efficace pour plus de sécurité routière" du " Steunpunt Verkeersveiligheid" que l'installation de systèmes de rappel de bouclage de ceinture peuvent prouver leur efficacité, mais qu'une enquête sur les coûts et bénéfices est opportune.


bij de Geconsolideerde resolutie betreffende de constructie van voertuigen (R.E.3), bijlage 13, aanhangsel 1, zijn twee verankeringen onderaan vereist, die de installatie van een veiligheidsgordel van type B of van veiligheidsgordels van type Br, Br3, Br4m of Br4Nm mogelijk maken.

Deux ancrages inférieurs qui permettent l'installation d'une ceinture de sécurité de type B ou de ceintures de sécurité des types Br, Br3, Br4m ou Br4Nm, conformément à la Résolution d'ensemble sur la construction des véhicules (R.E.3), annexe 13, appendice 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overgangsbepalingen zijn enkel van toepassing op de installatie van veiligheidsgordels en veiligheidsgordelverklikkers in voertuigen en hebben geen wijzigingen van het merkteken van de veiligheidsgordel tot gevolg.

Les présentes dispositions transitoires ne s’appliquent qu’à l’installation de ceintures de sécurité et de témoins de port de ceinture sur les véhicules et n’affectent pas le marquage des ceintures.


voertuigen van de categorieën M, N, O, L2, L4, L5, L6, L7 en T (1) wat de installatie van veiligheidsgordels en beveiligingssystemen betreft die bedoeld zijn voor afzonderlijk gebruik, d.w.z. als individuele uitrusting, door inzittenden met een volwassen gestalte op voor- of achterwaarts gerichte stoelen;

Véhicules des catégories M, N, O, L2, L4, L5, L6, L7 et T (1), en ce qui concerne l’installation de ceintures de sécurité et de dispositifs de retenue qui sont destinés à être utilisés séparément, c’est-à-dire comme dispositifs individuels, par des personnes adultes occupant des sièges faisant face vers l’avant ou vers l’arrière;


Installatie-instructies (niet vereist als de voertuigfabrikant zelf de veiligheidsgordel installeert), waarin vermeld wordt voor welke voertuigtypen de veiligheidsgordel geschikt is en hoe de veiligheidsgordel correct aan het voertuig moet worden bevestigd, en waarin erop wordt gewezen dat schurende riemen moeten worden vermeden.

Instructions concernant l’installation (inutiles si le constructeur livre le véhicule équipé de ceintures de sécurité) qui précisent les modèles de véhicule pour lesquels l’ensemble convient et la méthode correcte de fixation de l’ensemble sur le véhicule et comportent un avertissement afin de parer à l’usure des sangles;


Bij veiligheidsgordels met een oprolmechanisme van het type 4N moet er in de installatie-instructies en op de verpakking op worden gewezen dat deze gordel niet geschikt is voor installatie in motorvoertuigen voor personenvervoer met niet meer dan negen zitplaatsen, de bestuurderszitplaats inbegrepen.

Les instructions d’installation des ceintures de sécurité comprenant un rétracteur du type 4N, et l’emballage de ces ceintures doivent indiquer qu’elles ne se prêtent pas au montage dans les véhicules à moteur utilisés pour le transport de passagers, comptant au plus 9 places assises, conducteur compris.


weigeren de lidstaten de nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype, wanneer de installatie van veiligheidsgordels en/of de installatie van beveiligingssystemen niet voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 77/541/EEG, als gewijzigd bij deze richtlijn.

refusent la réception de portée nationale par type, pour un nouveau type de véhicule, pour des motifs concernant les ceintures de sécurité et/ou les systèmes de retenue, si ceux-ci répondent aux prescriptions de la directive 77/541/CEE telle que modifiée par la présente directive.


de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van nieuwe voertuigen niet verbieden, op grond van de installatie van veiligheidsgordels en/of de installatie van bevestigingssystemen, wanneer deze voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 77/541/EEG, als gewijzigd bij deze richtlijn.

interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de véhicules neufs, pour des motifs concernant les ceintures de sécurité et/ou les systèmes de retenue, si ceux-ci répondent aux prescriptions de la directive 77/541/CEE telle que modifiée par la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installatie van veiligheidsgordels' ->

Date index: 2021-08-13
w