Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instantie kon echter » (Néerlandais → Français) :

Zijn taak zou echter vergemakkelijkt worden als het een duidelijker beeld had van de rechtspraak van de officiële instanties en over transparante statistieken kon beschikken.

Il est clair que sa tâche serait cependant facilitée s'il disposait d'une vision plus claire sur le type de jurisprudence prise par les instances officielles et si des statistiques transparentes étaient disponibles.


Zijn taak zou echter vergemakkelijkt worden als het een duidelijker beeld had van de rechtspraak van de officiële instanties en over transparante statistieken kon beschikken.

Il est clair que sa tâche serait cependant facilitée s'il disposait d'une vision plus claire sur le type de jurisprudence prise par les instances officielles et si des statistiques transparentes étaient disponibles.


Deze instantie kon echter geen consensus erover bereiken.

Cependant, cette instance n'a pu dégager de consensus en son sein sur le sujet.


Er kon wel vastgesteld worden dat de heer Frank Vanhecke de verantwoordelijke redacteur of uitgever was; in eerste instantie was hij echter niet bereid om in het kader van het onderzoek een verklaring af te leggen.

Il était toutefois possible d'identifier M. Frank Vanhecke comme l'éditeur ou le diffuseur responsable; néanmoins, celui-ci n'était, au départ, disposé à faire aucune déclaration concernant l'enquête.


De afstoting kon echter pas plaatsvinden nadat de nieuwe aandeelhoudersstructuur van M6 was goedgekeurd door de Franse instantie die toezicht houdt op de audiovisuele industrie, de "Conseil Supérieur de l'Audiovisuel" (CSA).

Toutefois, avant que la cession ne puisse avoir lieu, M6 devait obtenir l'accord de l'autorité française de régulation de l'audiovisuel, le «Conseil Supérieur de l'Audiovisuel» (CSA) sur la nouvelle composition de sa structure de participation.


19. onderstreept echter dat in eerste instantie het mandaat, de structuur en de bevoegdheden van UNIFIL duidelijk en nauwkeurig moeten worden omschreven, zo nodig via een nieuwe VN-resolutie, waarin rekening wordt gehouden met de lering die kon worden getrokken uit voorgaande vredesmissies, bijvoorbeeld in Bosnië-Herzegovina;

19. souligne néanmoins l'importance de définir de manière claire et précise le mandat, la structure et les compétences de la FINUL, si nécessaire par le biais d'une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies qui devrait alors prendre en compte les enseignements tirés des missions précédentes de maintien de la paix, notamment en Bosnie‑Herzégovine;


Deze uitsluiting van sommige door de instantie gebruikte documenten zou echter alleen van belang zijn, indien de door de instantie geformuleerde grief alleen met deze documenten kon worden bewezen (zie in die zin arrest van het Hof van 18 november 1999, Tzoanos/Commissie, C‑191/98 P, Jurispr. blz. I‑8223, punt 34; arrest van het Gerecht van 3 juli 2001, E/Commissie, T‑24/98 en T‑241/99, JurAmbt. blz. I‑A‑149 en II‑681, punt 92).

Toutefois, cette exclusion de certains documents utilisés par l’administration n’aurait d’importance que dans la mesure où le grief formulé ne pourrait être prouvé que par référence à ces documents (voir, en ce sens, arrêt de la Cour du 18 novembre 1999, Tzoanos/Commission, C‑191/98 P, Rec. p. I‑8223, point 34 ; arrêt du Tribunal du 3 juillet 2001, E/Commission, T‑24/98 et T‑241/99, RecFP p. I‑A‑149 et II‑681, point 92).


De huidige roodgroene regering heeft het Europees arrestatiebevel echter zo klungelig omgezet, dat de Duitse wetgeving tegenover de hoogste Duitse rechterlijke instantie geen stand kon houden. Het resultaat is dat iemand die van terrorisme wordt verdacht, is vrijgelaten en daarom niet meer door de Spaanse autoriteiten kan worden vervolgd.

Le gouvernement fédéral rouge et vert actuel a tellement bâclé son travail de mise en œuvre du mandat d’arrêt européen que la justice allemande a dû s’en remettre à la Cour suprême allemande, avec pour résultat l’obligation de relâcher un suspect terroriste et l’impossibilité pour les autorités espagnoles de le poursuivre.


Daarbij dient echter te worden opgemerkt dat ook de desbetreffende accountants en verantwoordelijke toezichthoudende instanties de voortschrijdende accumulatie van risico's, die de bank uiteindelijk niet meer kon bolwerken, veel te laat hebben onderkend en pas kort voor het bekend worden van de crisis passende maatregelen hebben genomen.

Il faut toutefois ajouter que les auditeurs et les autorités de surveillance compétentes ont pris conscience trop tardivement de l'accumulation continue de risques que la banque ne pouvait finalement plus maîtriser et qu'ils n'ont réagi que peu avant que la crise éclate.


Om de ingevolge de geciteerde oorzaken ontstane achterstand geleidelijk weg te werken, werden al volgende maatregelen genomen : a) in de mate van het mogelijke werden de naar de gemeenschappen en de gewesten overgehevelde personeelsleden vervangen door jonge ambtenaren waarvan echter niet kon worden verwacht dat hun inschakeling onmiddellijk voelbaar zou zijn; b) een ontwerp van nieuw personeelskader voor het centrum van informatieverwerking van de thesaurie werd anderhalf jaar geleden bij de bevoegde instanties ingediend, tot dusver ...[+++]

Afin de remédier à ces divers manquements, les mesures suivantes ont déjà été prises : a) dans la mesure du possible, le personnel transféré vers les communautés et les régions a été remplacé par de jeunes fonctionnaires, dont il ne pouvait pas être attendu que l'engagement ait fait sentir immédiatement ses effets; b) un projet de nouveau cadre du personnel pour le centre de traitement de l'information de la trésorerie a été introduit il y a un an et demi auprès des autorités compétentes, mais sans suite à ce jour; entre-temps des démarches ont été entreprises afin de pouvoir disposer d'un informaticien qualifié via la mobilité du pers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie kon echter' ->

Date index: 2023-09-18
w