Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instantie slecht nieuws » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat alle gerechtelijke procedures in verband met douanerechten in Brussel gevoerd moeten worden is in eerste instantie slecht nieuws voor de burger.

Le fait que l'ensemble des procédures judiciaires relatives aux droits de douane doivent être menées à Bruxelles constitue surtout une mauvaise nouvelle pour le citoyen.


Deze werden doorgevoerd bij het ontwikkelen van de nieuwe automatische uitwisseling van inlichtingen in het kader van bijvoorbeeld artikel 8 van de Richtlijn 2011/16/EU. 3. De in 2012 en 2015 door de Administratie gevoerde controleacties hebben het mogelijk gemaakt de volgende situaties vast te stellen: - aangiften die niet werden ingediend door bepaalde uitbetalende instanties; - aangiften die wel werden ingediend maar die door de applicatie (JMonnet), ontwikkeld door de Administratie, niet gevalideerd werden omwil ...[+++]

Ces pistes ont notamment été mises en oeuvre lors des développements des nouveaux échanges automatiques de renseignements dans le cadre de la Directive 2011/16/UE - article 8 par exemple. 3. Les actions de contrôle menées par l'Administration en 2012 et 2015 ont permis de constater les situations suivantes: - des déclarations non souscrites par certains agents payeurs; - des déclarations souscrites mais non validées par l'application (JMonnet) développée par l'Administration, en raison d'une mauvaise qualité de certaines données; - un problème d'accessibilité à l'application pour certains "petits" agents payeurs.


Het kapitaal zal slechts verhoogd worden in geval van inschrijving en ten belope van deze inschrijving, waarbij, in geval het aantal inschrijvingen groter is dan het bepaalde maximum aantal nieuw uit te geven aandelen, een verdeling zal gebeuren waarbij in eerste instantie rekening zal worden gehouden met de mogelijkheid tot het bekomen van het maximaal fiscaal voordeel per personeelslid, en in een volgend stadium een evenredige ve ...[+++]

Le capital peut uniquement être augmenté en cas de souscription et à concurrence du montant de cette souscription. Si le nombre de souscriptions excède le nombre maximum fixé de nouvelles actions à émettre, il sera procédé à une répartition. Dans un premier temps, il sera tenu compte de la possibilité pour chaque membre du personnel de bénéficier d'un avantage fiscal maximum ; dans un second temps, il sera procédé à une réduction proportionnelle, en fonction du nombre d'actions souscrites par membre du personnel.


32. verzoekt de bevoegde instanties slechte wetshandhaving en belastinginning evenals de omvangrijke informele economie resoluut aan te pakken, aangezien deze factoren de sociale cohesie en de economische vooruitzichten van het land belemmeren; spoort de nieuwe regering aan maatregelen en wetgeving ter bevordering van de werkgelegenheid, veiligheid en gezondheid op het werk, socialezekerheidsrechten, het recht op non-discriminatie op het werk, op welke grond dan ook, een gelijk loon voor mann ...[+++]

32. invite les autorités compétentes à s'attaquer avec détermination au problème de l'application insuffisante des lois et des faibles résultats de la collecte de l’impôt ainsi qu'à l'importante économie informelle, qui constituent des freins à la cohésion sociale et aux perspectives économiques du pays; encourage le nouveau gouvernement à faire passer des mesures et une législation visant à promouvoir l'emploi, la santé et la sécurité au travail, les droits à la sécurité sociale, le droit à une protection contre toutes les formes de discrimination dans le domaine du travail et l'égalité salariale entre les hommes et les femmes, ainsi q ...[+++]


­ tenslotte impliceert het wetsontwerp tot wijziging van de procedure inzake belastinggeschillen dat de belastingplichtigen bij de nieuw op te richten instanties inzake de behandeling van fiscale geschillen in eerste graad slechts vertegenwoordigd kunnen worden door advocaten of belastingconsulenten die aan de voorwaarden zullen voldoen ingesteld in toepassing van de wet van 1 maart 1976.

­ enfin, le projet de loi modifiant la procédure en matière de contentieux fiscal a pour conséquence que les contribuables ne pourront être représentés en première instance, auprès des nouvelles structures chargées de l'examen du contentieux fiscal, que par des avocats ou des conseils fiscaux qui rempliront les conditions prévues en application de la loi du 1 mars 1976.


­ tenslotte impliceert het wetsontwerp tot wijziging van de procedure inzake belastinggeschillen dat de belastingplichtigen bij de nieuw op te richten instanties inzake de behandeling van fiscale geschillen in eerste graad slechts vertegenwoordigd kunnen worden door advocaten of belastingconsulenten die aan de voorwaarden zullen voldoen ingesteld in toepassing van de wet van 1 maart 1976.

­ enfin, le projet de loi modifiant la procédure en matière de contentieux fiscal a pour conséquence que les contribuables ne pourront être représentés en première instance, auprès des nouvelles structures chargées de l'examen du contentieux fiscal, que par des avocats ou des conseils fiscaux qui rempliront les conditions prévues en application de la loi du 1 mars 1976.


23. benadrukt dat het belangrijk is een geïntegreerd grensbeheer te ontwikkelen dat een uniforme, veilige en kwalitatief hoogstaande controle van de buitengrenzen garandeert, terwijl legaal reizen langs de buitengrenzen wordt vergemakkelijkt en mobiliteit binnen het Schengengebied wordt bevorderd; is verheugd over de inwerkingtreding van het Schengeninformatiesysteem II en roept eu-LISA op een kwalitatief hoogstaand operationeel beheer van het nieuwe systeem te garanderen; verwacht dat het nieuwe Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) tegen het einde van 2014 volledig operationeel zal zijn en is van mening dat het een efficiënt instr ...[+++]

23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) sera entièrement opérationnel d'ici la fin 2014 et estime que cet instrument sera efficace et contribuera à la détection, à la prévention et à ...[+++]


21. verzoekt de Unie om, als deelnemer aan WADA, in de strijd tegen doping in eerste instantie bestaande netwerken te versterken en slechts in tweede instantie nieuwe samenwerkingsverbanden te organiseren tussen de ordehandhavers, de door WADA erkende laboratoria Europol en Interpol om tijdig en veilige informatie uit te wisselen over nieuwe dopingproducten en -praktijken;

21. invite l'Union , en sa qualité de participant à l'AMA, en vue de la lutte contre le dopage, à renforcer dans un premier temps les réseaux existants et à créer, dans un deuxième temps seulement, des partenariats entre les services chargés de faire respecter la loi, les laboratoires accrédités par l'AMA, Europol et Interpol, qui permettraient d'échanger les informations, en temps utile et de manière sûre, sur les nouvelles substances dopantes et les nouvelles pratiques de dopage;


20. verzoekt de Unie om, als lid van WADA, in de strijd tegen doping in eerste instantie bestaande netwerken te versterken en slechts in tweede instantie nieuwe samenwerkingsverbanden te organiseren tussen de ordehandhavers, de door WADA erkende laboratoria en Interpol om tijdig en veilige informatie uit te wisselen over nieuwe dopingproducten en -praktijken;

20. invite l'Union européenne, en sa qualité de membre de l'AMA, à renforcer dans un premier temps les réseaux existants et à créer, dans un deuxième temps seulement, au titre de la lutte contre le dopage, des partenariats entre les services chargés de faire respecter la loi, les laboratoires accrédités par l'AMA, Europol et INTERPOL, qui permettraient d'échanger les informations, en temps utile et de manière sûre, sur les nouvelles substances dopantes et les nouvelles pratiques de dopage;


21. verzoekt de Unie om, als deelnemer aan WADA, in de strijd tegen doping in eerste instantie bestaande netwerken te versterken en slechts in tweede instantie nieuwe samenwerkingsverbanden te organiseren tussen de ordehandhavers, de door WADA erkende laboratoria Europol en Interpol om tijdig en veilige informatie uit te wisselen over nieuwe dopingproducten en -praktijken;

21. invite l'Union , en sa qualité de participant à l'AMA, en vue de la lutte contre le dopage, à renforcer dans un premier temps les réseaux existants et à créer, dans un deuxième temps seulement, des partenariats entre les services chargés de faire respecter la loi, les laboratoires accrédités par l'AMA, Europol et Interpol, qui permettraient d'échanger les informations, en temps utile et de manière sûre, sur les nouvelles substances dopantes et les nouvelles pratiques de dopage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie slecht nieuws' ->

Date index: 2024-12-04
w