Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkelende instantie
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
In laatste instantie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Publieke instantie
Regelgevende instantie
Satellietorganisme EG
Territoriale collectiviteit
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Uitgang die moet worden ingewonnen
Verevenende instantie
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Traduction de «instanties de ingewonnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles




Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Organe des régulateurs européens des communications électroniques [ ORECE ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

autorité de contrôle


afwikkelende instantie | verevenende instantie

agent de règlement | organe de règlement






territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de woorden « onverminderd de bepalingen van artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering » deelt de Staatssecretaris mee dat de gerechtelijke instanties de ingewonnen informatie kunnen aanwenden voor het onderzoek naar andere strafbare feiten dan snelheidsovertreding en rijden door rood licht, maar dat de ingewonnen gegevens in dat geval geen bewijskracht hebben.

À propos des termes « sans préjudice des dispositions de l'article 29 du Code d'instruction criminelle », le secrétaire d'État précise que les autorités judiciaires peuvent utiliser l'information recueillie pour instruire d'autres délits que les excès de vitesse et le fait de brûler un feu rouge, mais que, dans cette hypothèse, les éléments recueillis n'ont pas de valeur de preuve.


In verband met de woorden « onverminderd de bepalingen van artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering » deelt de Staatssecretaris mee dat de gerechtelijke instanties de ingewonnen informatie kunnen aanwenden voor het onderzoek naar andere strafbare feiten dan snelheidsovertreding en rijden door rood licht, maar dat de ingewonnen gegevens in dat geval geen bewijskracht hebben.

À propos des termes « sans préjudice des dispositions de l'article 29 du Code d'instruction criminelle », le secrétaire d'État précise que les autorités judiciaires peuvent utiliser l'information recueillie pour instruire d'autres délits que les excès de vitesse et le fait de brûler un feu rouge, mais que, dans cette hypothèse, les éléments recueillis n'ont pas de valeur de preuve.


Voor de opmaak van de productenlijst van het jaar 2015 heeft mijn administratie in eerste instantie het advies ingewonnen van enkele voedingsexperten van de FOD Volksgezondheid.

En ce qui concerne l'élaboration de la liste des produits pour l'année 2015, mon administration a d'abord demandé l'avis de quelques experts diététiques du SPF Santé Publique.


2. Is de geachte minister bereid om ervoor te zorgen dat de helling, na het advies te hebben ingewonnen van een instantie met expertise ter zake (zoals bijvoorbeeld. Enter vzw, het Vlaams Expertisecentrum Toegankelijkheid), in kwestie aangepast wordt?

2. Le ministre est-il disposé à faire en sorte que la rampe en question soit adaptée, après avoir pris l'avis d'un organisme ayant une expertise en la matière (comme par exemple l'asbl Enter, le Vlaams Expertisecentrum Toegangelijkheid) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Bij welke instanties heb u advies over deze materie ingewonnen?

1) Auprès de quelles instances avez-vous sollicité un avis sur cette matière ?


Na behandeling door deze beide instanties, moeten nog een aantal bijkomende adviezen ingewonnen worden, vooraleer het definitief goedgekeurd kan worden. Een goedgekeurd personeelsplan is de basis voor het maken van een taalkader.

Après ces deux instances, un certain nombre d’avis supplémentaires devront encore être requis, avant que le plan du personnel puisse être approuvé de manière définitive.


de proefpersoon, of als deze geen geïnformeerde toestemming kan geven, zijn of haar wettelijke vertegenwoordiger, heeft contactgegevens ontvangen van een instantie waar nadere informatie kan worden ingewonnen als daartoe behoefte is;

le participant ou, s'il n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, son représentant désigné légalement, a reçu les coordonnées d'une entité où il peut recevoir de plus amples informations en cas de besoin;


Met dit amendement wordt erin voorzien dat het advies van het netwerk van toezichthoudende instanties kan worden ingewonnen in geval van overbelasting die grote gevolgen heeft voor één of meerdere trans-Europees netwerken.

Cet amendement prévoit une possibilité de consultation du réseau des organismes de contrôle dans le cas où un ou plusieurs réseaux transeuropéens seraient significativement affectés par une saturation.


Alvorens de Commissie de in de tweede alinea bedoelde richtsnoeren wijzigt of voorstelt richtsnoeren als bedoeld in de eerste alinea vast te stellen, draagt zij er zorg voor dat effectbeoordelingen uitgevoerd zijn en dat advies is ingewonnen bij alle betrokken partijen, waaronder, al naar gelang de situatie, leveranciers, consumenten, systeemgebruikers, transmissiesysteembeheerders, distributiesysteembeheerders, LNG-systeembeheerders en opslagsysteembeheerders, alsmede relevante (sector)organisaties, technische instanties en platforms van be ...[+++]

Avant de modifier les lignes directrices conformément au deuxième alinéa ou de proposer l'adoption des lignes directrices visées au premier alinéa, la Commission s'assure que des évaluations d'impact ont été menées et que toutes les parties concernées ont été consultées, entre autres, le cas échéant, les fournisseurs, les clients, les utilisateurs du système, les gestionnaires des réseaux de transport, les gestionnaires des systèmes de distribution, les gestionnaires de terminaux GNL et les gestionnaires d'installations de stockage, ainsi que les associations (sectorielles) concernées, les organismes techniques et les plateformes de part ...[+++]


een gratis te bellen Europees telefoonnummer in te stellen waar informatie over bestaande filterinstrumenten ingewonnen kan worden, ook al omdat er in bepaalde lidstaten geen permanent bemande telefoonlijnen zijn waar klachten ingediend kunnen worden bij bevoegde instanties en schadelijke sites kunnen worden gemeld;

mettre en place un numéro vert européen permettant de recueillir des informations sur les moyens de filtrages existants et de compenser l'absence, dans certains États membres, de permanences téléphoniques facilitant le dépôt de plaintes auprès des organismes compétents et le signalement de sites préjudiciables;


w