g) voor het geval dat registratie verplicht is, dienen alle deelnemers elk tarief dat niet het voorwerp van het overleg vormde afzonderlijk in bij de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staten, hetzij zelf, hetzij via hun registratieagent, hetzij langs hun algemene verkoopagent.
g) que, lorsque la notification des tarifs est requise, chaque participant notifie individuellement tout tarif qui n'a pas fait l'objet de consultations aux autorités compétentes des États membres concernés, soit par ses propres soins, soit par un agent chargé du dépôt des tarifs, soit par l'intermédiaire de son représentant commercial.