Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanties reeds hadden » (Néerlandais → Français) :

In paragraaf 1 herinneren de indieners aan de aanbevelingen die de vermelde instanties reeds hadden gedaan. Ze beperken zich tot het akte nemen van de huidige versie van het akkoord tussen de Verenigde Staten en Europa.

Dans le paragraphe 1 , les auteurs rappellent les recommandations formulées par les instances citées ci-avant et se bornent à prendre acte de la version actuelle de l'accord existant entre les États-Unis et l'Europe.


In paragraaf 1 herinneren de indieners aan de aanbevelingen die de vermelde instanties reeds hadden gedaan. Ze beperken zich tot het akte nemen van de huidige versie van het akkoord tussen de Verenigde Staten en Europa.

Dans le paragraphe 1 , les auteurs rappellent les recommandations formulées par les instances citées ci-avant et se bornent à prendre acte de la version actuelle de l'accord existant entre les États-Unis et l'Europe.


Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leidden; - anderzijds, de toegang tot de appl ...[+++]

Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents payeurs dont les informations à communiquer portaient sur un nombre relativement réduit de données (dévelo ...[+++]


1) Heeft de geachte minister reeds een duidelijk beeld gekregen van de reden waarom, alhoewel Belgische specialisten in wetenschappelijke publicaties uitvoerig ingaan op de nevenwerkingen van permanente rimpelvullers, de bevoegde instanties hieromtrent geen informatie hadden ontvangen?

1) La ministre a-t-elle déjà une idée précise de la raison pour laquelle, bien que les spécialistes belges traitent en détail de la question des effets secondaires des produits permanents de comblement de rides dans des publications scientifiques, les instance compétentes à ce sujet n’ont pas reçu d’informations ?


5. Indien de controle-instanties van een lidstaat op het grondgebied van die lidstaat een partij goederen uit een andere lidstaat niet conform de normen bevindt omdat de producten gebreken of afwijkingen vertonen die reeds tijdens de verpakking ervan hadden kunnen worden vastgesteld, stellen deze controle-instanties de autoriteiten van de lidstaten die daarmee te maken kunnen krijgen, in kennis van dergelijke gevallen van niet-conformiteit die in alle ...[+++]

5. Les organismes de contrôle de chaque État membre sur le territoire duquel un lot de marchandises en provenance d’un autre État membre est jugé non conforme parce qu’il présente des défauts ou des altérations qui auraient déjà pu être constatés lors du conditionnement veillent à ce que le cas de non-conformité constaté jusqu’au stade du marché de gros, y compris les centrales de distribution, soit communiqué sans délai aux autorités des autres États membres susceptibles d’être concernés.


2. a) Over welke concrete aanwijzingen beschikte u dat deze asielzoekers de openbare orde zouden kunnen verstoren of een gevaar betekenden voor de nationale veiligheid? b) Van welke instantie waren deze aanwijzingen afkomstig. c) Vanaf welke datum beschikte u over deze aanwijzingen? d) Hadden deze asielzoekers voordat ze werden aangehouden in het kader van het bezoek van president Poetin de openbare orde reeds verstoord?

2. a) De quels indices concrets indiquant que ces demandeurs d'asile pourraient troubler l'ordre public ou constituaient une menace pour la sécurité nationale disposiez-vous ? b) De quelle instance ces indices provenaient-ils ? c) Depuis quelle date disposiez-vous de ces indices ? d) Ces demandeurs d'asile avaient-ils déjà troublé l'ordre public avant d'être arrêtés dans le cadre de la visite du président Poutine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instanties reeds hadden' ->

Date index: 2023-10-22
w