Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «instelling reeds vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is in deze artikelen voorzien dat deze wet in werking treedt de eerste dag van de twaalfde maand na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, maar deze inwerkingtreding moet wel slaan op het reeds in de instelling aanwezige navelstrengbloed dat is afgenomen vanaf de eerste dag van de tweede maand na de bekendmaking van de wet.

Ces articles prévoient que la loi proposée entre en vigueur le premier jour du douzième mois qui suit sa publication au Moniteur belge, mais que ses dispositions doivent aussi s'appliquer au sang de cordon déjà stocké dans l'établissement et prélevé à partir du premier jour du deuxième mois suivant la publication.


Er is in deze artikelen voorzien dat deze wet in werking treedt de eerste dag van de twaalfde maand na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, maar deze inwerkingtreding moet wel slaan op het reeds in de instelling aanwezige navelstrengbloed dat is afgenomen vanaf de eerste dag van de tweede maand na de bekendmaking van de wet.

Ces articles prévoient que la loi proposée entre en vigueur le premier jour du douzième mois qui suit sa publication au Moniteur belge, mais que ses dispositions doivent aussi s'appliquer au sang de cordon déjà stocké dans l'établissement et prélevé à partir du premier jour du deuxième mois suivant la publication.


Gelet op de dringende noodzaak, gewettigd door het feit dat de statistische opdracht van het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut eindigt met het opstellen van de betalingsbalans over het jaar 2001 en het dus aangewezen is dat de instelling die deze statistische taak in België overneemt in staat zal zijn reeds vanaf het jaar 2002 te beginnen met het verzamelen van basisinformatie;

Vu l'urgence, justifiée par le fait que la mission statistique de l'Institut belgo-luxembourgeois du change se termine avec l'établissement de la balance des paiements de l'année 2001 et qu'il convient donc que l'institution qui reprend cette mission statistique en Belgique soit en mesure d'entamer la collecte des informations de base à partir de l'année 2002;


Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen voor de toeristische investeringen van die maatschappij dringend moeten worden toegekend; dat de financiële toestand van die maatschappij zoals blijkt uit de rekeningen en de balansen 1999 en 2000 en de hoge kosten die de uitbating met zich meebrengt het noodzakelijk maken dat de volledige kostprijs van de werken kan worden gesubsidieerd; dat dit verantwoord is wegens het uitzonderlijke toeristische belang van die instelling die op jaarbasis meer dan 1,5 miljoen bezoekers telt en die over een uitzonderlijk patrimonium en dierenaanbod beschikt; dat die maatschappij jaarlijks belangr ...[+++]

Société royale de la Zoologie à Anvers doivent être accordées d'urgence pour que cette société puisse assurer ses investissements touristiques; que la situation financière de cette société, tel qu'il ressort des comptes et bilans de 1999 et 2000 et des frais importants inhérents à l'exploitation, nécessite la subvention du coût entier des travaux; que cela est justifié étant donné l'intérêt touristique exceptionnel de cette institution qui compte plus de 1,5 millions de visiteurs sur base annuelle et qui dispose d'un patrimoine et d'une faune exceptionnels; que cette société est obligé de procéder à des investissements annuels importa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, en met name met betrekking tot de parking van het Europees Parlement, moet worden opgemerkt dat die instelling reeds vanaf 28 november 1996 beschikte over een milieuvergunning voor 900 plaatsen en vanaf 23 mei 1997 over een milieuvergunning voor 2.300 plaatsen.

Enfin, s'agissant plus particulièrement du parking du Parlement européen, celui-ci disposait dès le 28 novembre 1996 d'un permis d'environnement pour 900 places et dès le 23 mai 1997, d'un permis d'environnement pour 2.300 places.


22. dringt aan op instelling van een uit deskundigen van de lidstaten en de Commissie bestaande "Werkgroep afvalpreventie" om binnen twee jaar de reeds beschikbare alsmede nieuwe gegevens en studies voor afvalpreventie te evalueren en indicatoren voor de afvalpreventie en concrete aanbevelingen voor maatregelen op te stellen; de resultaten van de werkgroep moeten het Europees Parlement en de Raad in een verslag worden doorgegeven en voor het publiek toegankelijk worden gemaakt; de Commissie moet op basis van het verslag en van de vi ...[+++]

22. demande la création d'un groupe de travail sur la prévention des déchets composé d'experts des États membres et de la Commission, afin d'évaluer pendant une période de deux ans les données disponibles, ainsi que les nouvelles données et études sur la prévention des déchets, et d'élaborer des indicateurs relatifs à la prévention des déchets et des recommandations concrètes en vue de l'adoption de mesures; précise que les résultats du groupe de travail devraient être transmis au Parlement européen et au Conseil sous la forme d'un rapport et rendus publics et que, sur la base de ce rapport et des données qui seront obtenues à partir de ...[+++]


Tot slot, en met name met betrekking tot de parking van het Europees Parlement, moet worden opgemerkt dat die instelling reeds vanaf 28 november 1996 beschikte over een milieuvergunning voor 900 plaatsen en vanaf 23 mei 1997 over een milieuvergunning voor 2.300 plaatsen.

Enfin, s'agissant plus particulièrement du parking du Parlement européen, celui-ci disposait dès le 28 novembre 1996 d'un permis d'environnement pour 900 places et dès le 23 mai 1997, d'un permis d'environnement pour 2.300 places.


Overwegende dat het past aan de studenten die geslaagd zijn voor de proef inzake voldoende beheersing van de Franse taal, ingericht door een Hogeschool, en die daarenboven voldoen aan de andere toelatingsvoorwaarden, reeds vanaf 1 augustus 1998 de mogelijkheid te bieden zich dadelijk bij de hervatting van het academiejaar 1998-1999 in te schrijven in een universitaire instelling, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;

Considérant qu'il convient de permettre dès le 1 août 1998 aux étudiants qui ont réussi l'épreuve relative à la maîtrise suffisante de la langue française organisée par une Haute Ecole, et remplissant par ailleurs les autres conditions d'accès, de pouvoir s'inscrire dans une institution universitaire organisée ou subventionnée par la Communauté française dès la rentrée académique 1998-1999;


In antwoord op de vraag van het geacht lid wil ik vooreerst preciseren dat het " Mili- tair tehuis" , sedert 1973 geen vennootschap meer is, maar reeds vanaf 1 oktober 1973 werd geïntegreerd in de Centrale dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeen- schap (CDSCA), instelling van openbaar nut, catego- rie B, geplaatst onder mijn voogdij.

En réponse à la question de l'honorable membre, je tiens tout d' abord à préciser que le " Logis militaire" n'est plus, depuis 1973, une société mais qu'il a été absorbé le 1er octobre 1973 par l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire (OCASC), organisme d'intérêt public, catégorie B, placé sous ma tutelle.


In antwoord op de vraag van het geacht lid, wil ik vooreerst preciseren dat het " Militair tehuis" , sedert 1973 geen vennootschap meer is, maar reeds vanaf 1 oktober 1973 werd geïntegreerd in de Centrale dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeen- schap (CDSCA), instelling van openbaar nut, catego- rie B, geplaatst onder mijn voogdij.

En réponse à la question de l'honorable membre, je tiens tout d'abord à préciser que le " Logis militaire" n'est plus, depuis 1973 une société mais qu'il a été absorbé le 1er octobre 1973 par l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire (OCASC), orga- nisme d'intérêt public, catégorie B, placé sous ma tutelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling reeds vanaf' ->

Date index: 2023-07-28
w