Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling voor collectieve belegging gerealiseerde netto-opbrengsten » (Néerlandais → Français) :

Art. 20. De in artikel 3, § 2, 3°, bedoelde statistische staten worden volledig opgemaakt in de referentiemunt van de instelling voor collectieve belegging of van het compartiment, met name in de munt waarin de netto-inventariswaarde van de instelling voor collectieve belegging of van het compartiment wordt berekend.

Art. 20. Les états statistiques visés à l'article 3, § 2, 3°, sont entièrement établis dans la monnaie de référence de l'organisme de placement collectif ou du compartiment, à savoir dans la monnaie dans laquelle la valeur nette d'inventaire de l'organisme de placement collectif ou du compartiment est calculée.


Het veld SUP2_36 geeft het totaal van de andere opbrengsten van de instelling voor collectieve belegging of het compartiment, zoals opgenomen onder deel III van het schema van de resultatenrekening, waarvan de verhandelings- en leveringskosten van de belegging worden gegeven in het veld SUP2_37.

Le champ SUP2_36 mentionne le total des autres produits de l'organisme de placement collectif ou du compartiment, tel qu'indiqué dans la partie III du schéma du compte de résultats, dont les frais de transaction et de livraison inhérents au placement sont mentionnés dans le champ SUP2_37.


1° de wijze van en het tijdschema voor kennisgeving door een van beide instellingen voor collectieve belegging van de tijdelijke schorsing en de hervatting van de bepaling van de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming, evenals de uitvoering van de aanvragen tot uitgifte en inkoop van de rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging van die instelling voor collectieve belegging;

1° les modalités et le calendrier de la notification, par l'un ou l'autre organisme de placement collectif, de la suspension temporaire et de la reprise de la détermination de la valeur nette d'inventaire des parts, ainsi que de l'exécution des demandes d'émission et de rachat des parts ou de changement de compartiment de cet organisme de placement collectif;


a) de procedure voor de berekening van de netto-inventariswaarde van elke instelling voor collectieve belegging, waaronder alle maatregelen die bescherming kunnen bieden tegen markettimingactiviteiten in overeenstemming met artikel 56, § 2;

a) la procédure de calcul de la valeur nette d'inventaire de chaque organisme de placement collectif, y compris les mesures de protection appropriées prises contre l'arbitrage sur leurs parts entre la valeur comptable et la valeur de marché (market timing) conformément à l'article 56, § 2;


9° zich ervan vergewissen dat de opbrengsten van de instelling voor collectieve belegging een bestemming krijgen overeenkomstig de toepasselijke wettelijke of reglementaire bepalingen, het beheerreglement of de statuten, en het prospectus.

9° s'assure que les produits de l'organisme de placement collectif reçoivent l'affectation conforme aux dispositions légales ou réglementaires applicables, au règlement du fonds ou à ses statuts, et au prospectus.


Art. 18. § 1. Het jaarverslag en het halfjaarlijks verslag beschrijven, voor de betrokken periode, het type afgesloten effectenleningen, het volume en de reële waarde van deze verrichtingen, de aard van de uitgeleende effecten, de aard van de bekomen financiële zekerheden en van hun eventuele herbelegging overeenkomstig artikel 14, de op deze verrichtingen door de uitlenende instelling voor collectieve belegging gerealiseerde netto-opbrengsten en het aandeel van de vergoeding voortvloeiend uit de effectenleningen, na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de fi ...[+++]

Art. 18. § 1. Le rapport annuel et le rapport semestriel décrivent, pour la période sous revue, le type de prêts de titres conclus, le volume et la valeur réelle de ces opérations, la nature des titres prêtés, la nature des garanties financières obtenues et de leur réinvestissement éventuel conformément à l'article 14, les produits nets réalisés par l'organisme de placement collectif prêteur sur ces opérations et la partie de la rémunération provenant des prêts de titres, après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestio ...[+++]


Telkens wanneer de inschrijving op en inkoop van rechten van deelneming alsook, in voorkomend geval, compartimentswijziging mogelijk is, moet de institutionele instelling voor collectieve belegging de netto-inventariswaarde berekenen en meedelen aan de beleggers.

Chaque fois que la souscription et le rachat de parts ainsi que, le cas échéant, un changement de compartiment sont possibles, l'organisme de placement collectif doit calculer la valeur nette d'inventaire et la communiquer aux investisseurs.


Het beheerreglement of de statuten bepalen op welke wijze de institutionele instelling voor collectieve belegging deze netto-inventariswaarde berekent en meedeelt aan de beleggers.

Le règlement de gestion ou les statuts déterminent le mode de calcul de la valeur nette d'inventaire par l'organisme de placement collectif institutionnel et de la communication de celle-ci aux investisseurs.


De uitgekeerde netto-opbrengsten mogen bij distributieaandelen, met uitzondering van distributieaandelen van een in artikel 46, § 3, tweede lid, of 53 instelling voor collectieve belegging, mee verrekend worden in de rendementscijfers in de veronderstelling dat deze netto-opbrengsten worden herbelegd.

Dans le cas d'actions de distribution, hormis celles d'un organisme de placement collectif visé à l'article 46, § 3, alinéa 2, ou à l'article 53, les produits nets distribués peuvent être intégrés dans le calcul du rendement dans l'hypothèse où ces produits nets sont réinvestis.


Elke dag waarop in België rechten van deelneming worden uitgegeven of ingekocht dan wel een compartimentwijziging plaats heeft en in elk geval met de overeenkomstige periodiciteit als bedoeld in artikel 96, stelt de instelling voor collectieve belegging de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming vast en maakt die bekend in één of meer in België uitgegeven dagbladen of op een andere door de CBFA aanvaarde wijze.

L'organisme de placement collectif établit et publie, dans un ou plusieurs quotidiens diffusés en Belgique ou par un autre moyen de publication accepté par la CBFA, la valeur nette d'inventaire des parts chaque jour où a lieu une émission ou un rachat de parts ou un changement de compartiment en Belgique, et, en tout cas, selon la fréquence correspondante prévue à l'article 96.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling voor collectieve belegging gerealiseerde netto-opbrengsten' ->

Date index: 2022-01-05
w