6. doet een beroep op de EU en de lidstaten om in de internationale financiële instellingen een wereldwijd beleid toe te passen dat gericht is op kwijtschelding van de schuldenlast van de armste ontwikkelingslanden, mits er sprake is van naleving van de democratische beginselen, van goed bestuur en van een besteding van de middelen voor de aanpak van dringende maatschappelijke problemen; dringt in dit verband aan op een versoepeling van de criteria van het door het IMF en de Wereldbank in 1996 gelanceerde initiatief ten behoeve van arme landen met hoge schulden (Highly Indebted Poor Countries-initiative) en op uitbreiding ervan tot alle kandidaat-landen, met name die welke op weg van herstel zijn na een ernstige crisis of intern conflict;
6. demande à l'Union européenne et à ses États membres de mettre en œuvre une stratégie globale au sein des institutions financières internationales afin d'obtenir l'annulation de la dette des pays en développement les plus pauvres, sous réserve du respect des principes démocratiques et de la bonne gestion des affaires publiques, et d'assurer que ces ressources soient consacrées à la satisfaction des besoins sociaux urgents; appelle, à cet égard, à l'assouplissement des critères liés à l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE), qui a été lancée par le Fonds monétaire et la Banque mondiale en 1996, et à son extension à tous les pays candidats, notamment ceux relevant d'une crise grave ou d'un conflit interne;