Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bretton-Woods-instellingen
Instellingen van Bretton Woods
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen

Traduction de «instellingen en achtergronden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden

établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

ajuster les paramètres de découpe d'enveloppes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die periode heeft het comité meer dan vijftien hoorzittingen gehouden over alle specifieke clustervraagstukken die in de resolutie van 4 juli zijn voorgeschreven, waarbij werd voortgebouwd op de zienswijzen van zowel Europese als Amerikaanse deskundigen met een brede kennis en zeer uiteenlopende achtergronden: EU-instellingen, nationale parlementen, het Amerikaanse Congres, academici, journalisten, het maatschappelijk middenveld, beveiligings- en technologiespecialisten en het particuliere bedrijfsleven.

Au cours de cette période, elle a organisé 15 auditions couvrant tous les groupes de questions imposés dans la résolution du 4 juillet, en s'appuyant sur les travaux d'experts européens et américains aux connaissances et parcours très variés: institutions européennes, parlements nationaux, Congrès américain, universitaires, journalistes, société civile, spécialistes dans le domaine de la sécurité et de la technologie et entreprises privées.


Bovendien moeten instellingen in het hoger onderwijs rekening houden met de behoeften van studenten van verschillende etnische en linguïstische achtergronden.

En outre, les établissements d'enseignement supérieur doivent prendre en considération les besoins des étudiants provenant de milieux ethniques et linguistiques très divers.


De Groene Week brengt dit jaar deelnemers met uiteenlopende achtergronden samen, waaronder de EU-instellingen, het bedrijfsleven en de industrie, niet-gouvernementele organisaties, overheidsinstanties, de wetenschappelijke gemeenschap, academici en de media.

Cette année, la Semaine verte réunira des participants issus d’horizons très divers, y compris des institutions de l'UE, du secteur du commerce et de l'industrie, des organisations non gouvernementales, du secteur public, du monde scientifique et universitaire, ainsi que des médias.


De kern van die waarden is de gehechtheid aan democratische en open instellingen en een samenleving waarin de rechtsstaat heerst, waarbinnen mensen van alle geloofsovertuigingen en achtergronden samen kunnen leven, werken en welvaren.

L'attachement à des institutions démocratiques et ouvertes et à des sociétés régies par l'État de droit, au sein desquelles les citoyens de toutes croyances et de tous horizons peuvent vivre, travailler et prospérer ensemble, est au cœur de ces valeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vergelijken van de verschillende wijzen waarop instellingen transparant proberen te zijn, blijft moeilijk, voornamelijk omdat sprake is van uiteenlopende historische achtergronden, beleidsdoelstellingen en institutionele kaders.

Une comparaison entre les diverses conceptions en matière de transparence reste très difficile, en raison principalement du fait que chaque institution a une histoire, des objectifs et un cadre institutionnel différents.


24. moedigt scholen, ouders, culturele instellingen en culturele werkers aan tot een nauwere samenwerking op het gebied van de culturele vorming; moedigt de scholen aan bij de culturele vorming meer gebruik te maken van de kansen die de veelvoud van culturele achtergronden van hun leerlingen biedt;

24. encourage les écoles, les cellules familiales, les établissements culturels et les acteurs de la culture à pratiquer une coopération plus étroite dans le domaine de l'éducation à la culture; invite les écoles à exploiter davantage les bénéfices de la diversité des héritages culturels de leurs élèves, dans le cadre de l'éducation à la culture;


24. moedigt scholen, ouders, culturele instellingen en culturele werkers aan tot een nauwere samenwerking op het gebied van de culturele vorming; moedigt de scholen aan bij de culturele vorming meer gebruik te maken van de kansen die de veelvoud van culturele achtergronden van hun leerlingen biedt;

24. encourage les écoles, les cellules familiales, les établissements culturels et les acteurs de la culture à pratiquer une coopération plus étroite dans le domaine de l'éducation à la culture; invite les écoles à exploiter davantage les bénéfices la diversité des héritages culturels de leurs élèves, dans le cadre de l'éducation à la culture;


Om nader te onderzoeken in hoeverre er behoefte is aan dit voorstel en hoe het moet worden opgezet, is de Commissie daarenboven te rade gegaan bij lidstaten, andere instellingen en deskundigen met diverse achtergronden.

Afin de recueillir des avis portant plus précisément sur la nécessité et sur les modalités de la présente proposition, la Commission a lancé des consultations supplémentaires avec les États membres, les autres institutions et des experts d’horizons différents.


Europa is een mozaïek van naties met hun eigen geschiedenis, instellingen en achtergronden en kan niet gewoon, zoals sommigen willen, tot een federatie, een superstaat worden omgevormd.

L'Europe est une mosaïque de nations avec leur propre histoire, leurs institutions et racines, et elle ne peut être transformée simplement en une fédération, un super État comme certains le souhaitent.


Steve, een machinist uit ZO-Engeland, die treinen onder het Kanaal van Londen naar Parijs en Brussel zal gaan besturen, en Chris, een ander lid van de zesde groep van spoorwegpersoneel, leerden Frans in het kader van een door LINGUA (actie III) gesteund project ("En train de parler"), waarbij zowel Britse als Franse instellingen waren betrokken bij de ontwikkeling van leermiddelen die voor hun specifieke behoeften en achtergronden waren ontworpen.

Steve, mécanicien du sud-est de l'Angleterre, qui conduira des trains dans le tunnel sous la Manche de Londres à Paris et à Bruxelles, et Chris, également membre du sixième groupe de personnel des chemins de fer, ont appris le français dans le cadre d'un projet ("En train de parler") soutenu par le programme LINGUA (Action III), faisant intervenir des institutions britanniques et françaises pour l'élaboration de matériel adapté à leurs besoins et à leur niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen en achtergronden' ->

Date index: 2021-10-03
w