Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Instellingen zonder winstoogmerk

Vertaling van "instellingen hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


Uit de voorbereidende parlementaire werkzaamheden die tot de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen hebben geleid alsmede uit de dan geformuleerde adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State kan er worden opgemaakt dat een wetgevend orgaan een belangenconflict kan opwerpen vanaf het ogenblik dat een ontwerp van wet of van decreet op het bureau van een andere assemblee is ingediend (11).

Les travaux préparatoires de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 ainsi que les avis formulés par la section de législation du Conseil d'État permettent de conclure qu'un organe législatif peut invoquer un conflit d'intérêts dès l'instant où un projet de loi ou de décret a été déposé sur le bureau d'une autre assemblée (11).


Uit de voorbereidende parlementaire werkzaamheden die tot de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen hebben geleid alsmede uit de dan geformuleerde adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State kan er worden opgemaakt dat een wetgevend orgaan een belangenconflict kan opwerpen vanaf het ogenblik dat een ontwerp van wet of van decreet op het bureau van een andere assemblee is ingediend (11).

Les travaux préparatoires de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 ainsi que les avis formulés par la section de législation du Conseil d'État permettent de conclure qu'un organe législatif peut invoquer un conflit d'intérêts dès l'instant où un projet de loi ou de décret a été déposé sur le bureau d'une autre assemblée (11).


Tekortkomingen in de corporate governance van een aantal instellingen hebben ertoe bijgedragen dat in de banksector buitensporige en onverantwoorde risico's zijn genomen die tot het falen van individuele instellingen hebben geleid en niet alleen in de lidstaten maar in de hele wereld systeemproblemen hebben veroorzaakt.

Les lacunes de la gouvernance d'entreprise dans un certain nombre d'établissements ont conduit à des prises de risques excessives et imprudentes dans le secteur bancaire, ce qui a entraîné la défaillance de certains établissements et des problèmes systémiques dans les États membres et dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het NAIADES I-programma hebben onderzoeksorganen en -instellingen onderzoeksbehoeften vastgesteld, maar onvoldoende onderzoeksactiviteiten hebben tot marktinnovatie geleid.

Dans le cadre du programme NAIADES I, des organismes et instituts de recherche ont identifié les besoins en matière de recherche, mais les activités de recherche n'ont pas suffisamment abouti à l'introduction d'innovations sur le marché.


de maatregelen hebben geleid tot een verzwakking van de instellingen die de rechten van de werknemers waarborgen (ministeries van Arbeid, met inbegrip van de arbeidsrechtbanken en de diensten voor arbeidsinspectie) door het privébeheer van de arbeidswereld aan te moedigen in de vorm van « maatschappelijke verantwoordelijkheid van de bedrijven », « gedragscodes » en andere niet-bindende regelingen die ontsnappen aan de instellingen, de pijlers van de rechtsstaat;

— ces politiques ont contribué à l'affaiblissement des institutions garantes de l'application des droits des travailleurs (ministères du Travail, en ce y compris les tribunaux du travail et les services d'inspection du travail) en privilégiant des formes privées de gestion du monde du travail sous la forme de « responsabilité sociale des entreprises », « codes de conduite » et autres mécanismes non contraignants échappant aux institutions qui sont le pilier d'un État de droit;


Recente initiatieven genomen in het kader van de Europese Unie hebben geleid tot de goedkeuring op 27 september 1996 (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 313 van 23 oktober 1996) van het aanvullend Protocol (inzake corruptie) bij de Overeenkomst van de Europese Unie aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, alsmede tot de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn (26 mei 1997) en tonen aan dat de strafrechtelijke bescherming van functionarissen van inter ...[+++]

Des initiatives récentes prises dans le cadre de l'Union européenne ont conduit à l'adoption le 27 septembre 1996 (Journal officiel des Communautés européennes C 313 du 23 octobre 1996) du Protocole additionnel (sur la corruption) à la Convention de l'Union européenne sur la protection des intérêts financiers des communautés européennes, ainsi que la Convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des États membres de l'Union européenne (26 mai 1997) sont la preuve que la protection au pénal contre la corruption des agents des institutions internationales est nécessaire et ...[+++]


Recente initiatieven genomen in het kader van de Europese Unie hebben geleid tot de goedkeuring op 27 september 1996 (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 313 van 23 oktober 1996) van het aanvullend Protocol (inzake corruptie) bij de Overeenkomst van de Europese Unie aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, alsmede tot de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn (26 mei 1997) en tonen aan dat de strafrechtelijke bescherming van functionarissen van inter ...[+++]

Des initiatives récentes prises dans le cadre de l'Union européenne ont conduit à l'adoption le 27 septembre 1996 (Journal officiel des Communautés européennes C 313 du 23 octobre 1996) du Protocole additionnel (sur la corruption) à la Convention de l'Union européenne sur la protection des intérêts financiers des communautés européennes, ainsi que la Convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des États membres de l'Union européenne (26 mai 1997) sont la preuve que la protection au pénal contre la corruption des agents des institutions internationales est nécessaire et ...[+++]


De mondiale financiële integratie en de eengemaakte EU-markt hebben de banksector in staat gesteld in sommige lidstaten vaak sneller te groeien dan het bbp, wat tot instellingen heeft geleid die uit hoofde van de bestaande nationale regelingen “te groot zijn om failliet te gaan” en “te groot zijn om te redden”.

L'intégration financière mondiale et le marché unique de l'UE ont permis au secteur bancaire d'atteindre dans certains États membres un volume plusieurs fois supérieur au PIB national; des établissements deviennent donc à la fois trop gros pour pouvoir faire faillite et trop gros pour être sauvés par les dispositifs nationaux existants.


Het ontbreken van een adequaat Europees wettelijk kader voor systemen voor effectenclearing en -afwikkeling, alsmede het feit dat aan sommige instellingen die clearing- en afwikkelingsdiensten verrichten een vergunning als bank/beleggingsonderneming is verleend, hebben ertoe geleid dat er twee belangrijke problemen op het gebied van de gelijkheid van de concurrentieverhoudingen zijn ontstaan.

L'absence de cadre législatif européen propre aux dispositifs de compensation et de règlement-livraison, combinée au fait que certaines entités fournissant des services de compensation et de règlement-livraison sont agréées comme banques ou entreprises d'investissement, pose deux problèmes majeurs d'inégalité des conditions de concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : instellingen zonder winstoogmerk     instellingen hebben geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen hebben geleid' ->

Date index: 2024-06-07
w