Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Traduction de «instellingen hebben ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij betreurt dat het ODIHR heeft geweigerd om de verkiezingen in Servië als rechtvaardig en billijk te kwalificeren en dat deze instelling het politieke leiderschap van de Parlementaire Assemblee niet aanvaardt, hoewel dit is vastgesteld in een akkoord dat beide instellingen in 1997 hebben ondertekend.

Il a déploré que le BIDDH ait refusé que les élections serbes soient qualifiées de « justes et équitables » et que cette institution n'accepte pas le leadership politique de l'Assemblée parlementaire comme le prévoit pourtant l'accord signé en 1997 par les deux institutions.


Hij betreurt dat het ODIHR heeft geweigerd om de verkiezingen in Servië als rechtvaardig en billijk te kwalificeren en dat deze instelling het politieke leiderschap van de Parlementaire Assemblee niet aanvaardt, hoewel dit is vastgesteld in een akkoord dat beide instellingen in 1997 hebben ondertekend.

Il a déploré que le BIDDH ait refusé que les élections serbes soient qualifiées de « justes et équitables » et que cette institution n'accepte pas le leadership politique de l'Assemblée parlementaire comme le prévoit pourtant l'accord signé en 1997 par les deux institutions.


Het herziene ontwerp van een kaderakkoord voor de betrekkingen tussen Parlement en Commissie is het vijfde akkoord van dit soort dat beide instellingen hebben ondertekend.

Le projet d’accord-cadre révisé sur les relations entre le Parlement et la Commission est le cinquième accord de ce type conclu entre les deux institutions.


Sinds 1 januari 2002 hebben een aantal onder hen hun beheersovereenkomst ondertekend en dienen we derhalve een verwijzing naar de openbare instellingen van sociale zekerheid op te nemen indien we hun leidinggevenden wensen te viseren; ook hier richten we ons op de rangen 17 en 16.

Depuis le 1 janvier 2002, un certain nombre d'entre eux ont signé leur contrat d'administration et nous devons donc faire référence aux institutions publiques de sécurité sociale si nous souhaitons viser leurs dirigeants; ici aussi, nous nous adressons aux rangs 17 et 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste instellingen voor hoger onderwijs in Europa – bijna 5 000 – hebben het Erasmus University Charter ondertekend.

La plupart des établissements d’enseignement supérieur en Europe – près de 5 000 – ont déjà souscrit à cette charte.


210. herinnert staten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd eraan dat het sluiten van akkoorden in verband met vrijwaring van vervolging door het ISHmet staten die het Statuut van Rome niet hebben ondertekend, niet in de geest van het Statuut is; doet met name een beroep op de Verenigde Staten om dit Statuut te ratificeren en zich te onthouden van onderhandelingen over een speciale status voor hun militair personeel dat een soort "internationale immuniteit" zou krijgen; doet een beroep op de ...[+++]

210. rappelle aux États signataires du statut de Rome que la signature d'un accord prévoyant l'immunité à l'égard de toute poursuite de la CPI avec un État non signataire du statut de Rome est contraire à l'esprit dudit statut; demande en particulier aux États-Unis de ratifier ce statut et de renoncer à la négociation d'un statut privilégié pour ses effectifs militaires, auxquels serait garantie une sorte d''immunité internationale"; demande aux institutions européennes et aux États membres de soutenir activement les États qui subissent des pressions et des sanctions économiques en raison de leur refus de signer ces accords;


206. herinnert staten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd eraan dat het sluiten van akkoorden in verband met vrijwaring van vervolging door het Internationaal Strafhof met staten die het Statuut van Rome niet hebben ondertekend, niet in de geest van het Statuut is; doet met name een beroep op de Verenigde Staten om dit Statuut te ratificeren en zich te onthouden van onderhandelingen over een speciale status voor hun militair personeel dat een soort "internationale immuniteit" zou krijgen; doet een beroep op de ...[+++]

206. rappelle aux États signataires du statut de Rome que la signature d'un accord prévoyant l'immunité à l'égard de toute poursuite de la CPI avec un État non signataire du statut de Rome est contraire à l'esprit dudit statut; demande en particulier aux États-Unis de ratifier ce statut et de renoncer à la négociation d'un statut privilégié pour ses effectifs militaires, auxquels serait garantie une sorte d'"immunité internationale"; demande aux institutions européennes et aux États membres de soutenir activement les États qui subissent des pressions et des sanctions économiques en raison de leur refus de signer ces accords;


26. verzoekt alle organen, instellingen en instanties die dit nog niet gedaan hebben, onverwijld toe te treden tot het Interinstitutioneel Akkoord dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 25 mei 1999 hebben ondertekend; is van mening dat de interne besluiten beslist in overeenstemming moeten zijn met de formulering van het standaardbesluit in de bijlage van het Interinstitutioneel Akkoord; hecht er waarde aan dat ie ...[+++]

26. invite l'ensemble des organes, institutions et offices qui ne l'ont pas fait à adhérer sans délai à l'accord interinstitutionnel que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont signé le 25 mai 1999 ; demande instamment que les décisions internes soient conformes à la lettre de la décision modèle reprise dans l'annexe à l'accord interinstitutionnel; attache de l'importance à ce que tout fonctionnaire puisse s'adresser directement à l'OLAF sans informer son supérieur hiérarchique; demande que la Commission présente avant le 31 décembre 2003 un rapport indiquant dans quelle mesure cet accord doit être adapté en fonction de ...[+++]


21. verzoekt alle organen, instellingen en instanties die dit nog niet gedaan hebben, onverwijld toe te treden tot het Interinstitutioneel Akkoord dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 25 mei 1999 hebben ondertekend; is van mening dat de interne besluiten beslist in overeenstemming moeten zijn met de formulering van het standaardbesluit in de bijlage van het Interinstitutioneel Akkoord; hecht er waarde aan dat ie ...[+++]

invite l'ensemble des organes, institutions et offices qui ne l'ont pas fait à adhérer sans délai à l'accord interinstitutionnel que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont signé le 25 mai 1999; demande instamment que les décisions internes soient conformes à la lettre de la décision modèle reprise dans l'annexe à l'accord interinstitutionnel; attache de l'importance à ce que tout fonctionnaire puisse s'adresser directement à l'OLAF sans informer son supérieur hiérarchique; demande que la Commission présente avant le 31 décembre 2003 un rapport indiquant dans quelle mesure cet accord doit être adapté en fonction de la j ...[+++]


Na tien maanden onderhandelingen hebben het Parlement, de Raad en de Commissie een akkoord bereikt over Pakket II. Het nieuwe interinstitutioneel akkoord wordt op de Europese Raad van 29 oktober ondertekend door de Voorzitters van de drie Instellingen.

Après 10 mois de négociations, le Parlement, le Conseil et la Commission sont parvenus à un accord sur le paquet II. Le nouvel accord interinstitutionnel sera signé demain lors du Conseil européen du 29 octobre par les Présidents des trois institutions.




D'autres ont cherché : compex     instellingen hebben ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen hebben ondertekend' ->

Date index: 2025-01-15
w