Om zich in een dergelijke situatie dwars door alle Europese instellingen heen boven alles bezig te houden met CIA-vluchten, om erachter te komen dat wij in feite niets weten, lijkt mij een vreemde rangorde van prioriteiten te weerspiegelen.
Les choses étant ce qu’elles sont, il me semble que le fait que les toutes les institutions européennes consacrent leur attention aux vols de la CIA jusqu’à savoir que nous ne savons rien reflète un ordre des priorités bien singulier.