Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen ingediende aanvragen » (Néerlandais → Français) :

1,3 % Bijkomende onderzoekers : Volgens artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen zijn subsidies - in een maximale verhouding van 10 % van het begrotingskrediet - bestemd voor de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, op basis van de door die instellingen ingediende aanvragen.

1,3 % Chercheurs supplémentaires : Selon l'article 3 de l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux, des subsides sont destinés dans la proportion maximale de 10 % du crédit budgétaire concerné, aux établissements scientifiques et culturels fédéraux, sur la base des demandes introduites par ceux-ci.


Het onderzoek dat wordt uitgevoerd in het kader van de door die instellingen ingediende aanvragen maakt het dus niet noodzakelijk om vast te stellen of zij al dan niet verbonden zijn aan politieke partijen.

L'examen, qui est effectué dans le cadre des demandes d'agrément introduites par de telles institutions, ne nécessite donc pas de déterminer si elles sont liées ou non à des partis politiques.


Voor wat het voor de FWI's weggelegde aandeel betreft was het begeleidingscomité van de " Onderzoeksacties in de FWI's" belast met het voorstel van verdeling van het beschikbare bedrag, op grond van bij de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid door de betrokken instellingen ingediende aanvragen.

En ce qui concerne la part réservée aux ESF, la proposition de répartition du montant disponible avait été confiée au Comité d'accompagnement des " Actions de recherche dans les ESF" sur la base de demandes introduites auprès du Service public de programmation (SPP) Politique scientifique par les institutions concernées.


2. De centrale bevoegde instellingen van de Verdragsluitende Partijen zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig Verdrag zullen elkaar informatie verstrekken en onderling bijstand verlenen op basis van de schriftelijk ingediende aanvragen tot bijstand.

2. Les organes centraux compétents des Parties Contractantes visés à l'article 1 du présent accord fourniront les informations, ainsi que l'assistance mutuelle conformément aux demandes d'assistance présentées par écrit.


2. De centrale bevoegde instellingen van de Verdragsluitende Partijen zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig Verdrag zullen elkaar informatie verstrekken en onderling bijstand verlenen op basis van de schriftelijk ingediende aanvragen tot bijstand.

2. Les organes centraux compétents des Parties Contractantes visés à l'article 1 du présent accord fourniront les informations, ainsi que l'assistance mutuelle conformément aux demandes d'assistance présentées par écrit.


Gelet op de wet van 7 mei 2004, inzake experimenten op de menselijke persoon, artikel 31, § 1; Gelet op de aanvragen, ingediend op 6 januari 2015 en 19 oktober 2015 om te worden erkend als opdrachtgevers van niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon; Gelet op de gunstige adviezen van 9 maart 2015 en 14 december 2015 van het Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De volgende instellingen ...[+++]

Vu la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, article 31, § 1; Vu les demandes, introduites les 6 janvier 2015 et 19 octobre 2015 pour être agréée comme promoteurs d'expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine; Vu les avis favorables du 9 mars 2015 et 14 décembre 2015 du Comité consultatif de Bioéthique de Belgique; Sur la proposition de la ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont agréées comme promoteurs d'expérimentations non commerciales conformément à l'article 3 ...[+++]


Sinds het in voege treden van de nieuwe reglementering werden 13 aanvragen tot indiensthouding na 65 jaar ingediend, waarvan 6 binnen de FOD zelf en 7 in de Wetenschappelijke Instellingen ( WIV en CODA): 10 aanvragen kregen positief advies en 3 aanvragen werden afgewezen.

Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation, 13 demandes de prolongation de service après 65 ans ont été introduites, dont 6 au sein même du SPF et 7 dans les institutions scientifiques (ISP et CERVA): 10 demandes ont reçu un avis positif et 3 demandes ont été rejetées.


1. a) De aanvragen, die noodzakelijkerwijze door verenigingen of instellingen zonder winstoogmerk worden ingediend, worden enkel in aanmerking genomen en onderzocht voor zover ze betrekking hebben op een specifieke activiteit, waarvoor een toelage wordt aangevraagd, en niet op de werking en de algemene activiteit van de aanvrager.

1. a) Les demandes introduites, nécessairement par des associations ou institutions ne poursuivant pas de but lucratif, ne sont prises en compte et examinées que dans la mesure où elles portent sur une activité spécifique, pour laquelle un subside est sollicité, et pas sur le fonctionnement et l'activité générale du demandeur.


1. De Commissie ontvangt van de in artikel 5, lid 2, bedoelde internationale financiële instellingen jaarlijkse uitvoeringsverslagen met een beschrijving van de ondersteunde activiteiten uit het oogpunt van financiële uitvoering, verdeling van de middelen over sectoren en begunstigden, ingediende aanvragen, gesloten overeenkomsten, gefinancierde maatregelen, resultaten en impact.

1. Des rapports annuels de mise en œuvre sont transmis à la Commission par les institutions financières internationales visées à l’article 5, paragraphe 2: ils décrivent le niveau d’exécution financière des activités soutenues, la répartition des fonds par secteur et par type de bénéficiaires, les demandes reçues, les contrats conclus, les actions ayant bénéficié d’un financement, les résultats et les répercussions.


1. De Commissie ontvangt van de in artikel 5, lid 2, bedoelde internationale financiële instellingen jaarlijkse uitvoeringsverslagen met een beschrijving van de ondersteunde activiteiten uit het oogpunt van financiële uitvoering, verdeling van de middelen over sectoren en begunstigden, ingediende aanvragen, gesloten overeenkomsten, gefinancierde maatregelen, resultaten en, indien mogelijk, de impact.

1. Des rapports annuels de mise en œuvre sont transmis à la Commission par les institutions financières internationales visées à l’article 5, paragraphe 2: ils décrivent le niveau d’exécution financière des activités soutenues, la répartition des fonds par secteur et par type de bénéficiaires, les demandes reçues, les contrats conclus, les actions ayant bénéficié d’un financement, les résultats et, dans la mesure du possible, les répercussions.


w