Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen volledig achter " (Nederlands → Frans) :

12. pleit voor het aangaan van een dialoog tussen de EU-instellingen en een lidstaat wanneer er een risico bestaat op ernstige schending van de waarden van de Unie, alsook voor het bieden van de mogelijkheid aan de Europese instellingen om aanbevelingen te formuleren, zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, van het EU-Verdrag; staat volledig achter het voorstel van de Commissie om in deze context gebruik te maken van schriftelijke aanmaningen;

12. recommande le recours à l'ouverture d'un dialogue entre les institutions européennes et tout État membre où existerait un risque de violation grave des valeurs de l'Union, ainsi qu’à la possibilité pour les institutions européennes de formuler des recommandations, comme le prévoit l'article 7, paragraphe 1, du traité UE; soutient pleinement la proposition de la Commission d'utiliser des lettres de mise en demeure dans ce cadre;


12. pleit voor het aangaan van een dialoog tussen de EU-instellingen en een lidstaat wanneer er een risico bestaat op ernstige schending van de waarden van de Unie, alsook voor het bieden van de mogelijkheid aan de Europese instellingen om aanbevelingen te formuleren, zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, van het EU-Verdrag; staat volledig achter het voorstel van de Commissie om in deze context gebruik te maken van schriftelijke aanmaningen;

12. recommande le recours à l'ouverture d'un dialogue entre les institutions européennes et tout État membre où existerait un risque de violation grave des valeurs de l'Union, ainsi qu’à la possibilité pour les institutions européennes de formuler des recommandations, comme le prévoit l'article 7, paragraphe 1, du traité UE; soutient pleinement la proposition de la Commission d'utiliser des lettres de mise en demeure dans ce cadre;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitters van de Europese instellingen, mijnheer Buzek, mijn fractie staat volledig achter uw programma voor het Parlement en achter uw Voorzitterschap van het Parlement gedurende de komende vijf jaar.

– Monsieur le Président du Parlement, Mesdames, Messieurs les Présidents des institutions européennes, mon cher président Buzek, mon groupe souscrit totalement à votre programme pour le Parlement et la conduite du Parlement dans les cinq prochaines années.


20. staat volledig achter de verhoging van de financiële middelen en studie- en onderzoeksbeurzen in de EU voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus-programma, om zo mensen en instellingen in de westelijke Balkanlanden te laten wennen aan de EU-agenda en de educatieve vaardigheden een impuls te geven; dringt er bij de begunstigde landen op aan de nodige regelingen te treffen, met inbegrip van publiciteits- en voorlichtingscampagnes, zodat hun burgers deze kansen volledig kunnen benutt ...[+++]

20. soutient pleinement l'augmentation du montant et du nombre de bourses d'étude et de recherche dans l'Union, mises à la disposition d'étudiants et de chercheurs des Balkans occidentaux dans le cadre du programme Erasmus Mundus, de manière à familiariser la population et les institutions des États des Balkans occidentaux avec les priorités de l'Union et à renforcer les compétences acquises dans l'enseignement; invite instamment les pays bénéficiaires à prendre toutes les dispositions nécessaires, y compris par l'organisation de campagnes de publicité et d'information, pour permettre à leurs citoyens de profiter pleinement de ces possibilités; invite les pays concernés à intensifier ...[+++]


Dit gemeenschappelijk doel - bevordering van een betere regelgeving voor onze bedrijven en burgers om het Europese concurrentievermogen te versterken - kan de Commissie alleen verwezenlijken als alle instellingen volledig achter de strategie staan en hun verantwoordelijkheid nemen voor hun deel van de inspanning.

La Commission ne peut réaliser l'objectif commun, à savoir favoriser un meilleur cadre réglementaire pour nos entreprises et nos citoyens en vue d'accroître la compétitivité européenne, que si toutes les institutions appuient la stratégie sans réserve et assument pleinement leurs responsabilités pour leur part de l'effort.


4. schaart zich eens te meer volledig achter het voorstel van instellingen en lidstaten van de EU en van de Raad van Europa om de tiende oktober van elk jaar uit te roepen tot Europese Dag tegen de doodstraf; betreurt het gebrek aan unanimiteit in de Raad ter zake en roept de toekomstige Poolse regering op om haar volle steun te geven aan dit initiatief, dat de fundamentele waarden van de Europese Unie weerspiegelt; roept alle instellingen en lidstaten van de EU alsmede de Raad van Europa op om dit streven te blijven steunen en draagt zijn Voorzitter op om dit politieke ini ...[+++]

4. réitère son entier soutien aux institutions et aux États membres de l'Union européenne pour qu'ils déclarent, de concert avec le Conseil de l'Europe, le 10 octobre de chaque année "Journée européenne contre la peine de mort"; déplore que le Conseil ne soit pas unanime à ce sujet et demande au futur gouvernement polonais d'appuyer pleinement cette initiative, qui traduit les valeurs fondamentales de l'Union européenne; prie toutes les institutions et les États membres de l'UE de continuer à œuvrer, avec le Conseil de l'Europe, en faveur de cette action et charge son Président de promouvoir cette initiative politique;


In dit verband staat de EU volledig achter de verklaring van 8 september van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Somalië, de heer François Lonseny Fall, dat een militaire oplossing voor de problemen waarmee de Somalische federale instellingen te kampen hebben, uitgesloten is.

Dans ce contexte, l'UE souscrit pleinement à la déclaration faite le 8 septembre par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour la Somalie, M. François Lonseny Fall, selon laquelle il ne saurait y avoir de solution militaire aux problèmes auxquels les institutions fédérales somaliennes font face.


Voorts benadrukte de Raad nogmaals dat hij volledig achter het normen-vóór-statusbeleid staat, en hij drong er bij de Voorlopige Instellingen voor Zelfbestuur op aan dat zij concrete vooruitgang boeken bij de uitvoering.

En outre, le Conseil a souligné qu'il appuie sans réserve la politique selon laquelle il faut des règles d'abord, un statut ensuite, et il a engagé les institutions provisoires d'administration autonome à faire la preuve de leur détermination à réaliser des progrès tangibles dans la mise en œuvre des règles.


Zij moedigt de diverse elementen en entiteiten van de instellingen aan opnieuw te bevestigen dat zij zich volledig achter de beginselen van de overgang scharen.

Elle encourage les composantes et les entités dans les Institutions à réaffirmer leur ferme adhésion aux principes de la Transition.


De Raad benadrukte dat hij volledig achter het normen-vóór-statusbeleid staat, en drong er bij de voorlopige instellingen voor zelfbestuur op aan, met grote verantwoordelijkheidszin en inzet concrete vooruitgang te boeken bij de uitvoering van de normen.

Le Conseil a souligné qu'il appuie sans réserve la politique selon laquelle il faut des règles d'abord, un statut ensuite, et il a vivement encouragé les institutions provisoires d'administration autonome à faire la preuve de la responsabilité qui est la leur pour ce qui est de réaliser des progrès tangibles dans la mise en œuvre des règles ainsi que de leur détermination en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen volledig achter' ->

Date index: 2021-07-12
w