Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen zoals thans » (Néerlandais → Français) :

Die financiële overdracht heeft betrekking op « gemeenschapsaangelegenheden bedoeld in artikel 108ter, § 3, eerste lid [ thans artikel 136 ] van de Grondwet [ die de aangelegenheden zijn ] welke opgedragen zijn of zullen worden aan de Vlaamse Gemeenschap en aan de Franse Gemeenschap » (artikel 61 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals van toepassing ten tijde van de aanneming van de bestreden ordonnantie).

Ce transfert financier concerne des « matières communautaires visées à l'article 108ter, § 3, alinéa 1 , [ actuellement l'article 136 ] de la Constitution [ qui ] sont celles qui sont attribuées, ou seront attribuées, à la Communauté française et à la Communauté flamande » (article 61 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, tel qu'il était applicable lors de l'adoption de l'ordonnance attaquée).


Thans zenden al die instellingen, zoals trouwens ook het Rekenhof, jaarlijks hun gedetailleerde begrotingsvoorstellen rechtstreeks over aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, weliswaar zonder dat zulks uitdrukkelijk bij wet is bepaald.

Actuellement, toutes ces institutions transmettent chaque année directement, tout comme la Cour des comptes, leurs propositions budgétaires détaillées à la Chambre des représentants, sans toutefois que cette transmission soit prévue explicitement par la loi.


Er wordt voorgesteld deze instelling op te nemen in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wat voor de nodige rechtszekerheid zorgt, zoals thans ook het geval is voor de twee andere federale instellingen met een soortgelijk statuut, namelijk het Paleis voor Schone Kunsten en de Koninklijke Muntschouwburg.

Il est proposé de reprendre cette institution dans le Code des impôts sur les revenus 1992, ce qui apporte la sécurité juridique nécessaire, tout comme c'est le cas aujourd'hui pour deux institutions culturelles fédérales disposant d'un statut similaire, à savoir le Palais des Beaux-Arts et le Théátre royal de la Monnaie.


Dergelijke geïnterneerden bezetten thans nutteloos bedden in psychiatrische hospitalen, wegens het ontbreken van opvangmogelijkheden in verschillende instellingen (zoals homes of opvangtehuizen).

Ces derniers occupent actuellement inutilement des places dans des hôpitaux psychiatriques faute d'accueil dans des institutions différentes (comme des homes ou des maisons d'accueil).


1º Omtrent de bevoegdheidsoverdracht inzake de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen bedoeld in het voorgestelde artikel 6, § 1, IX, 11º van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ingevoegd door artikel 22 van het voorstel, stelt de Raad van State in zijn advies 53.932/AV dat : « zoals thans verwoord, vereist de toepassing van het financieringsmechanisme ten laste van de federale overheid bij voortzetting van het PWA-systeem een uitdrukkelijke beslissing van ...[+++]

1º Concernant le transfert de la compétence en matière d'agences locales pour l'emploi visées à l'article 6, § 1, IX, 11º, proposé, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 22 de la proposition, le Conseil d'État estime dans son avis 53.932/AG que, tel qu'actuellement énoncé, « l'application du mécanisme de financement à charge de l'autorité fédérale requiert la décision expresse de chacune des Régions de maintenir un système ALE.


2. De voorgestelde bepalingen brengen problemen aan het licht met betrekking tot de uitlegging van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het wordt gewijzigd bij artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, waarover thans in het Parlement wordt beraadslaagd (1).

2. Ces dispositions en projet mettent en lumière des difficultés d'interprétation de l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tel qu'il tend à être remplacé par l'article 4 du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, actuellement soumis à la discussion parlementaire (1).


De benamingen van de beoogde fondsen voor personen met een handicap zoals opgenomen in de rubrieken XXXII, § 1, 3°, privé-woningen voor gehandicapten en XXXIII, § 1, 2°, instellingen voor gehandicapten, van tabel A van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit nr. 20 zijn niet meer in overeenstemming met de thans geldende benaming.

Les dénominations des fonds pour personnes handicapées concernés, tels que mentionnées aux rubriques XXXII, § 1, 3°, pour les logements privés pour handicapés, et XXXIII, § 1, 2°, pour les établissements pour handicapés, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 précité, ne correspondent plus aux dénominations actuellement en vigueur.


Het koninklijk besluit genomen op basis van de bepalingen van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe de wettelijke regeling te wijzigen die van toepassing is op de instellingen voor collectieve belegging die investeren in vastgoed, zoals thans vastgelegd bij koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks en het koninklijk besluit van 21 juni ...[+++]

L'arrêté royal, pris sur base des dispositions de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature vise à modifier le régime légal applicable aux organismes de placements collectif investissant dans des biens immobiliers, actuellement organisé par l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux sicaf immobilières (ci-après, " sicafi" ) et l'arrêté royal du 21 juin 2006 relatif à la comptabilité, aux comptes annuels et aux comptes consolidés des sicaf immobilières publiques, et modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux s ...[+++]


Zoals blijkt uit de thans aanhangig gemaakte geschillen, hebben andere instellingen, organen en instanties een aantal twijfels kunnen uiten ten aanzien van het statuut van het Bureau en de bevoegdheden waarover het beschikt.

Comme les contentieux en cours l'ont mis en évidence, d'autres institutions, organes et organismes ont pu émettre certains doutes quant au statut de l'Office et aux pouvoirs dont il dispose.


Zoals reeds medegedeeld in mijn vorige omzendbrief nr. 460 wordt thans de laatste hand gelegd aan een nieuw ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de personeelsleden dat de koninklijke besluiten van 18 november 1991, 1 oktober 1992 (rijkswacht) en 1 maart 1993 (krijgsmacht), die thans deze materie regelen, zal vervangen.

Comme déjà annoncé dans ma précédente circulaire n° 460, la dernière main a été mise à un nouveau projet d'arrêté royal réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel: ce texte remplacera les arrêtés royaux des 18 novembre 1991, 1 octobre 1992 (gendarmerie) et 1er mars 1993 (armée) réglant la même matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zoals thans' ->

Date index: 2021-12-16
w